It is, however, at least certain that the name “Ravenspurn” (Ravnsöre) is derived from the Scandinavian conquerors. An Icelandic Saga, written a hundred and fifty years after the conquest of England by the Normans, or after the battle of Hastings (1066), says that “Northumberland was mostly colonized by Northmen; for after Lodbrog’s sons, who conquered the country, had again lost it, the Danes and Norwegians often harried it; and there are still many places to be found in the district that have names taken from the Scandinavian tongue, such as Grimsby, Hauksfliot, and numerous others.”

Old English chroniclers also state that many towns in England had new names given to them by the Northmen; for instance Streaneshalch came to be called Whitby, and Northweorthig was named in the Danish language “Deoraby.”

A surer and more decisive proof than all written historical accounts of the Danish-Norwegian settlements and diffusion in the midland and northern districts of England is, that the above-named places, namely, Grimsby (“the town of Grim”), Whitby (Hvidby, “the White town”), and Deoraby Dyreby (“town of deer”), contracted to Derby, are to be found to this day in Lincolnshire, Yorkshire, and Derbyshire; and also that in these old Danish districts there is, moreover, a very considerable number of towns with names of just as undoubted Danish origin. A close inspection of even a common map of England will soon show that there are not a few names of places in the north of England, whose terminations and entire form are of quite a different kind from those of places in the south.

The greater number of names of places in the south of England end in ——ton, ——ham, ——bury, or ——borough, ——forth or ——ford, ——worth, &c. These, which are of Anglo-Saxon origin, and which also serve still further to prove the preponderating influence of the Anglo-Saxons in that part, are, it is true, also spread over the whole of the north of England. But, even in the districts about the Thames (in Kent, Essex, Suffolk, and Norfolk) they already begin to be mixed with previously unknown names ending in ——by (Old Northern, býr, first a single farm, afterwards a town in general), ——thorpe (old Northern Þorp, a collection of houses separated from some principal estate, a village), ——thwaite, in the old Scandinavian language Þveit, tved, an isolated piece of land, ——næs, a promontory, and ——ey, or öe, an isle; as in Kirby, or Kirkby, Risby, Upthorpe and others. As we approach from the south the districts west of the Wash, such as Northamptonshire and Warwickshire, the number of such names constantly increases, and we find, among others, Ashby, Rugby, and Naseby. As we proceed farther north, we find still more numerous names of towns and villages having in like manner new terminations; such as, ——with (i.e. forest), ——toft, ——beck, ——tarn (Scandinavian, tjörn, or tjarn, a small lake, water), ——dale, ——fell (rocky mountain), ——force (waterfall), ——haugh, or, how (Scand., haugr, a hill), ——garth (Scand., garðr, a large farm); together with many others. The inhabitants of the north will at once acknowledge these endings to be pure Norwegian or Danish; which is, moreover, placed beyond all doubt by the compound words in which they appear.

It is not of course very easy to point out the meaning of every name of a place that has a Danish or Norwegian termination; the original form having been partly corrupted by later differences of pronunciation, and partly changed, by the ancient Scandinavians having often merely added a Scandinavian ending to the older names, or at most re-modelled them into forms that had a home-like sound to their ears. Still there are names enough of places whose signification is quite clear. To instance some derived from the situation or nature of the place: Eastby (Dan., Ostby; Eng., the eastern village), Westerby (Eng., the western village), Mickleby (Dan., Magleby; Eng., the large village), Somerby, Markby (Eng., the field village), Newby (Dan., Nyby; Eng., the new village), Upperby (Dan., Overby; Eng., the upper village), Netherby (the lower village), Langtoft (the long field), Kirkland (church-land), Stainsby (the stone village), Haidenby (Dan., Hedeby; Eng., the heath village), Raithby (Dan., Rödby, from rydde, to clear away), Dalby (village in the dale), Scawby and Scausby (village in the wood), Scow, Askwith (Dan., Askved, or Askeskov, i.e. Ashwood), Storwith (Dan., Storved, or Storskov; Eng., the large wood), Lund (Danish for grove), Risby (the beech village), Thornby (the thorn village), Birkby (Dan., Birk; Eng., the birch village), Ings (Dan., Enge; Eng. meadow), Brackenthwaite (Bregentved, from Brackens), Northorpe (Dan., Nörup; Eng., north village), Millthrop (Dan., Möldrup; Eng., mill-village), Staindrop (Dan., Stenderup; Eng., stone village), Linthorpe (Dan., Lindrup; Eng., lime-tree village), Stonegarth (Dan., Steengaard; Eng., stone farm), Dalegarth (Dan., Dalsgaard; Eng., valley farm), Fieldgarth (Dan., Fjeldgaard; Eng., rocky farm), with others. A village on the river Eden in Cumberland is called Longwathby (from a long ford, or wading place; Danish, at vade); and north and south of the Humber, at a spot where there is a ferry over the river (Dan., Færge), lie north and south Ferriby! Almost all these names, to which a great number of similar ones might be added, answer to names of places still in use in Denmark, only with this difference, that thwaite has there passed into tvede, or tved, and thorpe into trup, drup, or rup.

The following examples may be cited of Danish-Norwegian names of places in England, called after animals: Codale (Cowdale), Swinedale, Swinethorpe, Hestholm (Eng., Horse-holm), Calthorpe, and Hareby.

Names of places containing personal names are, however, beyond comparison far more numerous, and were probably taken from the first Scandinavian conquerors; as, for instance, Rollesby (Rolfsby), Ormsby (Gormsby), Ormskirk, Grimsdale, Grimsthorpe, Haconby, Gunnerby, Aslackby, Swainby, Swainsthorpe, Ingersby, Thirkelsby, Asserby, Johnby, Brandsby, Ingoldasthorpe, Osgodby, Thoresby, and several others.

Among this species of names of places are found such as Tursdale, Baldersby, Fraisthorpe, and Ullersthorpe. Now it is certainly probable that these were only derived from men named Thor, Balder, Freyer, and Uller, or Oller; yet we cannot avoid thinking of the old gods who bore these names, particularly as it was a common custom among the ancient Scandinavians to name towns and estates after them. In England also are found Asgardby, Aysgarth (or Asgaard, in Yorkshire), as well Wydale and Wigthorpe, or Wythorpe; which two names have undoubtedly the same origin as the old sacrificial and assize town Viborg, in Jutland (from Vébjörg, or the holy mountains); namely, from , a sacred place. Even the name of one of the most important sacrificial places in the Scandinavian north, is to be found in Yorkshire, in Upsal (from Upsalir, the high halls). The names of places in England which have preserved traces of the Danes after they had become Christians, may all the more assure us that we are not mistaken in regarding the names just mentioned as remarkable remains of the short period of their domination when heathens. The names of Bishopsthorpe (Bispetorp), Nunthorpe (Nonnetorp), Kirkby, Crosby, and Crossthwaite, sufficiently prove that Christian had succeeded to sacrificial priests, and that church and cross were now erected where heathen altars and temples had formerly stood.

The name of the village of Thingwall[[7]] in Cheshire affords a remarkable memorial of the assizes, or Thing, which the Northmen generally held in conjunction with their sacrifices to the gods; it lies, surrounded with several other villages with Scandinavian names, on the small tongue of land that projects between the mouths of the rivers Dee and Mersey. At that time they generally chose for the holding of the thing, or assizes, a place in some degree safe from surprise. The chief ancient thing place for Iceland was called like this Thingwall, namely Thingvalla (originally “Þingvöllr,” “Þingvellir,” or the thing-fields).

[7]. Wall, Dan., Vold, a bank or rampart.