“Now try once more,” said Sas, “and we will go home.”
“Very well,” answered Tulchuherris.
“Now, my brother,” said Winishuyat, “this is the last time to-day. He will try hard to kill you. Jump off before he lets the tree go.”
Tulchuherris went up two-thirds of the way. Sas pulled the tree to the ground and thought that he would kill Tulchuherris surely; but just before he let it go, Tulchuherris slipped off behind him and rushed away. The tree flew up with the noise of heavy thunder. Sas looked everywhere, but could not see Tulchuherris.
“Now, Tulchuherris,” said he, “I have finished you at last. You are nobody, you are dead;” and he started to go home, talking to himself as he went.
“Father-in-law, what are you saying, to whom are you talking?”
Sas turned around, amazed. “Oh, my son-in-law, I am glad that you are here. We must go home. We have no wood; we must get wood.”
Tulchuherris thought: “My father-in-law wants to kill me. To-morrow I will do what I can to kill him. When my grandmother spoke to me of Sas, I knew nothing; I paid no heed to her. When she warned me, I did not listen, I did not believe; but I see now that she spoke truly when she told me of Sas’s house.”
He rose in the night, turned toward Sas, and said: “Whu! whu! I want you, Sas, to sleep soundly.”
Then he reached his right hand toward the west, toward his grandmother’s, and a stick came on it. He carved and painted the stick beautifully, red and black, and made a fire-drill. Then he reached his left hand toward the east, and wood for a mokos (arrow-straightener) came on it. He made the mokos and asked the fox dog for a fox-skin. The fox gave it. Of this he made a headband and painted it red. All these things he put in his quiver.