Wus ran hard this time, jumped, and went over. Coltz came down on the elk. “The elk is mine!” said Wus.

“Let’s try again,” said Coltz. Wus jumped over six times, then he said: “I am through jumping. The elk is mine.”

“Won’t you give me a piece?” asked Coltz. “Give me the heart.”

“Go away,” said Wus. “If you make me mad, I’ll kill you. This is my elk. I want it all.”

“Give me a little piece of the fat,” begged Coltz.

Wus drove him away, but he came back. Wus jumped on him, took a stone and pounded him till he thought he was dead. Then he divided the meat, said: “This is for my mother; this is for my children; this is for myself.”

Coltz began to move. Wus jumped on him and pounded him till he was dead. He made a great pack of some of the meat, and when he was ready to put it on his back, he took off his cap (it was full of holes, like a little round sieve), put it down by the elk, and said: “My cap, if Coltz moves, shout for me.” He put the load on his back and started.

Coltz moved a little. Cap called out: “He’s alive! He’s alive!” Wus went back, pounded Coltz, smashed him all up. [[275]]Then he said: “My cap, shout if Coltz moves!” He put the pack on and started again.

Cap called: “He’s moving! He’s alive!” Wus dropped his pack, ran back, and smashed Coltz up again. But he hadn’t gone far when Cap called: “He’s alive!”

Wus was mad. He said: “I wonder what kind of old man that is. Why can’t he die?” He pounded him a long time, broke him all up, then he threw the pieces away. “He is dead now!” thought Wus, and he ran off as fast as he could, got beyond the mountain. Coltz came to life, but he didn’t move for a long time: he was watching Cap.