“Now the other five brothers will come,” said Kāhkaas. “They come quicker, for it is getting late.” The fifth brother had screamed louder when Wus killed him. His brothers had heard his scream and they were running.

Wus jumped out of the house and started for home. Kāhkaas picked up the bundle, put it on his back and followed. Both ran as fast as they could; sometimes Kāhkaas got ahead of Wus, then Wus was ahead. The wind blew terribly. Wus’ ears were filled with snow, and he was almost frozen. They were giving out when they reached the last house that Wus had built; the fire was still burning. They had just got warm when they heard the brothers coming, and started off again. They ran till Kāhkaas said: “I’m so tired I can’t run any farther!”

“Hurry,” said Wus. “They won’t overtake us. We are near the next house.” They reached the ninth house, and the fire was burning.

“Look and see if they are coming,” said Wus.

“Not yet.”

After a while Kāhkaas looked again. “They are coming!” called he. And off the two ran as fast as they could. When they got near the eighth house, the brothers were close behind.

“I am afraid!” said Kāhkaas.

“I am not,” said Wus, but he kept on running, though snow was in his ears and in his hair; he was almost frozen. They stopped at the seventh house, but Kāhkaas looked back and said: “They are coming; they are not far away!”

The brothers were tired. They began to think that they couldn’t overtake Wus and Kāhkaas. They still carried their baskets. Wus didn’t stop at the sixth or fifth house.

“Don’t open your mouth so wide,” said Kāhkaas; “if you do, it will fill with snow.”