O thou my Khan.
Thou didst bring peace and joy to thy people for sixty and six years, but now thou art leaving them,
O thou my Khan.”
When the procession had reached the Mona Khan mountains the funeral car stopped in blue miry clay and the best horses could not move it. All were discouraged and grief stricken, when a new chant rose, led by Kiluken the gray hero:
“O lion of the Tengeri, thou our lord, wilt thou leave us? Wilt thou desert wife and nation in this quagmire? Thy firmly built state, with its laws and its much devoted people; thy golden palace, thy state raised on justice, the numerous clans of thy nation, all these are awaiting thee off there.
“Thy birth land, the rivers in which thou didst bathe, all these are awaiting thee off there.
“Thy subjects the Mongols devoted and fruitful are awaiting thee off there.
“Thy chiefs, thy commanders, thy great kinsfolk are awaiting thee off there.
“Thy birthplace, Deligun Bulak on the Onon, is awaiting thee off there.
“Thy standard of Yak tails, thy drums, fifes and trumpets, thy golden house and all that is in it, are awaiting thee off there.