“This morning I went down to the fiord. I told her I should not be back until the evening. She stood by the door watching me until we were mere specks to one another, and a promontory of the mountain shut me from view. Then, turning aside from the track, I made my way, running and stumbling over the jagged ground, round to the other side of the mountain, and began to climb again. It was slow, weary work. Often I had to go miles out of my road to avoid a ravine, and twice I reached a high point only to have to descend again. But at length I crossed the ridge, and crept down to a spot from where, concealed, I could spy upon my own house. She—my wife—stood by the flimsy bridge. A short hatchet, such as butchers use, was in her hand. She leant against a pine trunk, with her arm behind her, as one stands whose back aches with long stooping in some cramped position; and even at that distance I could see the cruel smile about her lips.

“Then I recrossed the ridge, and crawled down again, and, waiting until evening, walked slowly up the path. As I came in view of the house she saw me, and waved her handkerchief to me, and in answer I waved my hat, and shouted curses at her that the wind whirled away into the torrent. She met me with a kiss, and I breathed no hint to her that I had seen. Let her devil’s work remain undisturbed. Let it prove to me what manner of thing this is that haunts me. If it be a spirit, then the bridge wilt bear it safely; if it be woman—

“But I dismiss the thought. If it be human thing, why does it sit gazing at me, never speaking? why does my tongue refuse to question it? why does all power forsake me in its presence, so that I stand as in a dream? Yet if it be spirit, why do I hear the passing of her feet? and why does the night-rain glisten on her hair?

“I force myself back into my chair. It is far into the night, and I am alone, waiting, listening. If it be spirit, she will come to me; and if it be woman, I shall hear her cry above the storm—unless it be a demon mocking me.

“I have heard the cry. It rose, piercing and shrill, above the storm, above the riving and rending of the bridge, above the downward crashing of the logs and loosened stones. I hear it as I listen now. It is cleaving its way upward from the depths below. It is wailing through the room as I sit writing.

“I have crawled upon my belly to the utmost edge of the still standing pier, until I could feel with my hand the jagged splinters left by the fallen planks, and have looked down. But the chasm was full to the brim with darkness. I shouted, but the wind shook my voice into mocking laughter. I sit here, feebly striking at the madness that is creeping nearer and nearer to me. I tell myself the whole thing is but the fever in my brain. The bridge was rotten. The storm was strong. The cry is but a single one among the many voices of the mountain. Yet still I listen; and it rises, clear and shrill, above the moaning of the pines, above the sobbing of the waters. It beats like blows upon my skull, and I know that she will never come again.”

Extract from the last letter:

“I shall address an envelope to you, and leave it among these letters. Then, should I never come back, some chance wanderer may one day find and post them to you, and you will know.

“My books and writings remain untouched. We sit together of a night—this woman I call ‘wife’ and I—she holding in her hands some knitted thing that never grows longer by a single stitch, and I with a volume before me that is ever open at the same page. And day and night we watch each other stealthily, moving to and fro about the silent house; and at times, looking round swiftly, I catch the smile upon her lips before she has time to smooth it away.

“We speak like strangers about this and that, making talk to hide our thoughts. We make a pretence of busying ourselves about whatever will help us to keep apart from one another.