Or, haply ’tis a Naiad now who slips,

Like some white lily, from her fountain’s glass,

While from her dripping hair and breasts and hips,

The moisture rains cool music on the grass.

·  ·  ·  ·  ·

Or now it is an Oread—whose eyes

Are constellated dusk—who stands confessed,

As naked as a flow’r; her heart’s surprise,

Like morning’s rose, mantling her brow and breast:

She, shrinking from my presence, all distressed