BLISS CARMAN

THE presence of Mr. Carman, a Canadian singer, among a group of poets of the States, needs no explanation; so identified is he with the artistic life of the younger generation on this side the border that we have come to forget his earlier allegiance, and to consider his work, most of which has been produced here, as distinctly our own. But while it is gratifying to feel that so much of his verse has drawn its inspiration from nature and life as we know them, one could little spare Mr. Carman’s first book of lyrics, Low Tide on Grand Pré, which is purely Canadian—set in the air of the “blue North summer.”

It lacks as a collection the confident touch of his later work, but is imbued with an indefinable delicacy; it withholds the uttermost word, and its grace is that of suggestion. Especially is this true of the initial poem, a lyric with a poignant undernote calling one back thrice and again to learn its spell.

It has been Mr. Carman’s method to issue at intervals small volumes containing work of a related sort; but it is open to question whether this method of publishing, with the harmony which results from grouping each collection under a certain key, may not have a counterbalancing danger in the tendency toward monotony. As a matter of fact, Mr. Carman has a wide range of subject; but unless one be ever taking a bird’s-eye view of his work, it is likely to seem restricted, owing to the reiterance of the same note in whatever collection he chance to have in hand. A case in point is that furnished by Ballads of Lost Haven, one of his most characteristic and fascinating volumes, a very wizardy of sea moods, yet it has no fewer than four poems, succeeding one another at the close of the collection, prefiguring death under the titles of “The Shadow Boatswain,” “The Master of the Isles,” “The Last Watch,” and “Outbound.”

Each of these is blended of mystery, lure, and dread; each conveys the feeling it was meant to convey; but when the four poems of similar motive are grouped together, their force is lost. The symbols which seem in each to rise as spontaneously from the sea as its own foam, lose their magic when others of like import, but different

phrasing, crowd closely upon them. For illustration, the “Shadow Boatswain” contains these fine lines:

Don’t you know the sailing orders?

It is time to put to sea,

And the stranger in the harbor

Sends a boat ashore for me.