“In a few days, with his servants and milady, and milady’s maid and dogs and bags and everything. And she—milady—is to have those rooms”—he pointed overhead, and grinned—“those where Banquier Klein was found with his throat cut. Hè!

He laughed, and began to sing lustily, “In Berlin, sagt’ er.”

After giving one more short survey to the house, and wondering why the apartments of a suicide should be assigned to a young and beautiful woman (for I instinctively judged her to be young and beautiful), I went on my way, and my thoughts soon returned to Eugen and Sigmund, and that trouble which I felt was hanging inevitably over us.


Eugen was, that evening, in a mood of utter, cool aloofness. His trouble did not appear to be one that he could confide—at present, at least. He took up his violin and discoursed most eloquent music, in the dark, to which music Sigmund and I listened. Sigmund sat upon my knee, and Eugen went on playing—improvising, or rather speaking the thoughts which were uppermost in his heart. It was wild, strange, melancholy, sometimes sweet, but ever with a ringing note of woe so piercing as to stab, recurring perpetually—such a note as comes throbbing to life now and then in the “Sonate Pathetique,” or in Raff’s Fifth Symphony.

Eugen always went to Sigmund after he had gone to bed, and talked to him or listened to him. I do not know if he taught him something like a prayer at such times, or spoke to him of supernatural things, or upon what they discoursed. I only know that it was an interchange of soul, and that usually he came away from it looking glad. But to-night, after remaining longer than usual, he returned with a face more haggard than I had seen it yet.

He sat down opposite me at the table, and there was silence, with an ever-deepening, sympathetic pain on my part. At last I raised my eyes to his face; one elbow rested upon the table, and his head leaned upon his hand. The lamp-light fell full upon his face, and there was that in it which would let me be silent no longer, any more than one could see a comrade bleeding to death, and not try to stanch the wound. I stepped up to him and laid my hand upon his shoulder. He looked up drearily, unrecognizingly, unsmilingly at me.

“Eugen, what hast thou?”

La mort dans lâme,” he answered, quoting from a poem which we had both been reading.