If true he spake—that should his actions show—

May not his heart be darker than yon cloud,

And yet his words white as yon falling snow?

Still if his speech were true—

“Canonicus, the old high sachem of the Narraganset bay, (a wise and peaceable prince), once in a solemn oration to myself, in a solemn assembly, using this word, [Wannaumwayean, if he speak true,] said, I have never suffered any wrong to be offered to the English since they landed, nor never will. He often repeated this word, Wannaumwayean, Englishman, if the Englishman speak true, if he meane truly; then shall I goe to my grave in peace, and hope that the English and my posteritie shall live in love and peace together. I replied that he had no cause (as I hoped) to question the Englishman’s Wannaumauonck, that is, faithfulnesse, he having had long experience of their faithfulnesse and trustinesse. He took a stick and broke it into ten pieces, and related ten instances, (laying down a stick at every instance), which gave him cause thus to feare and say. I satisfied him on some presently, and presented the rest to the governors of the English, who I hope will be far from giving just cause to have barbarians question their Wannaumwauonck of faithfulnesse.”—Williams’ Key.

[STANZA XLVII.]

This fragment shows the serpent’s skin they sent,

Filled with round thunders to our royal tent.

“The people called Narragansets,” says the N. E. Memorial, “sent messengers unto our plantations with a bundle of arrows tied together with a snake-skin, which the interpreter told them was a threatening and a challenge, upon which the Governor of Plymouth sent them a rough answer, viz.: That, if they loved war better than peace, they might begin when they would; they had done them no wrong, neither did they fear them, nor should they find them unprovided; and by another messenger they sent the snake-skin back again, with bullets in it; but they would not receive it, but sent it back again.” Mr. Davis in a note adds: “The messenger was accompanied by a friendly Indian, Tockamahamon. The messenger inquired for Squanto, who was absent. The bundle of arrows was left for him, and the messenger departed without any explanation. When Squanto returned, and the dubious present was delivered him, he immediately understood the object.” The planters, however, seem to have considered themselves threatened. They immediately began to strengthen their defences, and every precaution was taken against a surprise.

[STANZA XLVIII.]