Well, the upshot of it was that the stranger continued to drive. He made himself useful during the day, and when night came, he made himself musical; for in the pack slung across his back was a fiddle, and in the manipulation of this instrument he showed a power and a mastery which are given to few men to possess. I doubt whether he would have made much of a show on the stage, but I have heard some of your modern players, and none of them could approach him, according to my taste. I’ll tell you why. They all seem to play the music for the music itself, but this man played it for the sake of what it reminded him of. I remember that when he took out his fiddle at night, as he invariably did if nobody asked him to, I used to shut my eyes and dream dreams that I have never dreamed since, and see visions that are given to few men to see. If I were younger I could describe it to you, but an old man like me is not apt at such descriptions.
We journeyed on, and, as we journeyed, we were joined by other wagons hauling cotton, until, at last, there was quite a caravan of them—twenty, at least, and possibly more. This made matters very lively, as you may suppose, especially at night, when we went into camp. Then there were scenes such as have never been described in any of the books that profess to tell about life in the South before the war. After the teams had been fed and supper cooked, the niggers would sing, dance and wrestle, and the white men would gather to egg them on, or sit by their fires and tell stories or play cards. Sometimes there would be a fight, and that was exciting; for in those days, the shotgun was mighty handy and the dirk was usually within reach. In fact, there was every amusement that such a crowd of people could manage to squeeze out of such an occasion. In our caravan there were more than a dozen fiddlers, white and black, but not one of them that attracted as much attention as the stranger who drove my team. When he was in the humor he could entrance the whole camp; but it was not often that he would play, and it frequently happened that he and I would go to bed under our wagon while the rest of the teamsters were frolicking. I had discovered that he was a good man to have along. He knew just how to handle the mules, he knew all the roads, he knew just where to camp, and he knew how to keep Crooked-leg Jake sober. One night after we had gone to bed he raised himself on his elbow and said:
“To-morrow night, if I make no mistake, we will camp within a few miles of the Sandhills. There my journey ends, and yet you have never asked me my name.”
“Well,” said I, “you are a much older man than I am, and I had a notion that if you wanted me to know your name you would tell me. I had no more reason for asking it than you have for hiding it.”
He lay over on his back and laughed.
“You’ll find out better than that when you are older,” he said, and then he continued laughing—though whether it was what I said or his own thoughts that tickled him, I had no means of knowing.
“Well,” he went on, after a while, “you are as clever a youngster as ever I met, and I’ve nothing to hide from you. My name is Willis Featherstone, and I am simply a vagabond, else you would never have seen me trudging along the public road with only a fiddle at my back; but I have a rich daddy hereabouts, and I’m on my way to see how he is getting along. Now,” he continued, “I’ll give you a riddle. If you can’t unriddle it, it will unriddle itself. A father had a son. He sent him to school in Augusta, until he was fifteen. By that time, the father grew to hate the son, and one day, in a fit of anger, sold him to a nigger speculator.”
“How could that be?” I asked.