“Now, den, dish yer man was a witch. He could cunjer folks, mo’ ’speshually dem folks w’at ain’t got no rabbit foot. He bin at his cunjerments so long, dat Susanna done learn mos’ all his tricks. So de nex’ mornin’ w’en Simon come by de house fer ter borry de ax, Susanna she run en got it fer ’im. She got it, she did, en den she sprinkles some black san’ on it, en say, ‘Ax, cut; cut, ax.’ Den she rub ’er ha’r ’cross it, en give it ter Simon. He tuck de ax, he did, en den Susanna say:

“‘Go down by de branch, git sev’n w’ite pebbles, put um in dis little cloth bag, en whenever you want the ax ter cut, shake um up.’

“Simon, he went off in de woods, en started in ter clearin’ up de six acres. Well, sir, dem pebbles en dat ax, dey done de work—dey did dat. Simon could ’a’ bin done by de time de dinner-horn blowed, but he hung back kaze he ain’t want de man fer ter know dat he doin’ it by cunjerments.

“W’en he shuck de pebbles de ax ’ud cut, en de trees ’ud fall, en de lim’s ’ud drap off, en de logs ’ud roll up terge’er, en de bresh ’ud pile itself up. Hit went on dis away twel by de time it wuz two hours b’ sun, de whole six acres wuz done cleaned up.

“’Bout dat time de man come ’roun’, he did, fer ter see how de work gittin’ on, en, mon! he wuz ’stonish’. He ain’t know w’at ter do er say. He ain’t want ter give up his daughter, en yit he ain’t know how ter git out ’n it. He walk ’roun’ en ’roun’, en study, en study, en study how he gwine rue de bargain. At las’ he walk up ter Simon, he did, en he say:

SIMON SHAKES THE PEBBLES.

“‘Look like you sort er forehanded wid your work.’

“Simon, he ’low: ‘Yasser, w’en I starts in on a job I’m mighty restless twel I gits it done. Some er dis timber is rough en tough, but I bin had wuss jobs dan dis in my time.’

“De man say ter hisse’f: ‘W’at kind er folks is dis chap?’ Den he say out loud: ‘Well, sence you er so spry, dey’s two mo’ acres ’cross de branch dar. Ef you’ll clear dem up ’fo’ supper you kin come up ter de house en git de gal.’