“Well, suh!” Uncle Remus exclaimed with well-feigned astonishment; “an’ you been settin’ here lis’nin’ at me, an’ all de time you got a laughin’-place er yo’ own! I never would ’a’ b’lieved it uv you. Wharbouts is dish yer place?”

“It is right here where you are,” said the little boy with a winning smile.

“Honey, you don’t tell me!” exclaimed the old man, looking all around. “Ef you kin see it, you see mo’ dan I does—dey ain’t no two ways ’bout dat.”

“Why, you are my laughing-place,” cried the little lad with an extraordinary burst of enthusiasm.

“Well, I thank my stars!” said Uncle Remus with emotion. “You sho’ does need ter laugh lots mo’ dan what you does. But what make you laugh at me, honey? Is my britches too big, er is I too big fer my britches? You neen’ter laugh at dis coat, kaze it’s one dat yo’ grandaddy useter have. It’s mighty nigh new, kaze I ain’t wo’d it mo’ dan ’lev’m year. It may look shiny in places, but when you see a coat look shiny, it’s a sign dat it’s des ez good ez new. You can’t laugh at my shoes, kaze I made um myse’f, an’ ef dey lack shape dat’s kaze I made um fer ter fit my rheumatism an’ my foots bofe.”

“Why, I never laughed at you!” exclaimed the child, blushing at the very idea. “I laugh at what you say, and at the stories you tell.”

“La, honey! You sho’ dunno nothin’; you oughter hearn me tell tales when I could tell um. I boun’ you’d ’a’ busted de buttons off’n yo’ whatchermacollums. Yo’ pa useter set right whar you er settin’ an’ laugh twel he can’t laugh no mo’. But dem wuz laughin’ times, an’ it look like dey ain’t never comin’ back. Dat ’uz ’fo’ eve’ybody wuz rushin’ roun’ trying fer ter git money what don’t b’long ter um by good rights.”

“I was thinking to myself,” remarked the child, “that if Brother Rabbit had a laughing-place I had a better one.”

“Honey, hush!” exclaimed Uncle Remus with a laugh. “You’ll have me gwine roun’ here wid my head in de a’r, an’ feelin’ so biggity dat I won’t look at my own se’f in de lookin’-glass. I ain’t too ol’ fer dat kinder talk ter sp’ile me.”

“Didn’t you say there was a tale about Brother Rabbit’s laughing-place?” inquired the little boy, when Uncle Remus ceased to admire himself.