This latest little boy was frailer and quieter than his father had been; indeed, he was fragile, and had hardly any color in his face. But he was a beautiful child, too beautiful for a boy. He had large, dreamy eyes, and the quaintest little ways that ever were seen; and he was polite and thoughtful of others. He was very choice in the use of words, and talked as if he had picked his language out of a book. He was a source of perpetual wonder to Uncle Remus; indeed, he was the wonder of wonders, and the old negro had a way of watching him curiously. Sometimes, as the result of this investigation, which was continuous, Uncle Remus would shake his head and chuckle; at other times, he would shake his head and sigh.
This little boy was not like the other little boy. He was more like a girl in his refinement; all the boyishness had been taken out of him by that mysterious course of discipline that some mothers know how to apply. He seemed to belong to a different age—to a different time; just how or why, it would be impossible to say. Still, the fact was so plain that any one old enough and wise enough to compare the two little boys—one the father of the other—could not fail to see the difference; and it was a difference not wholly on the surface. Miss Sally, the grandmother, could see it, and Uncle Remus could see it; but for all the rest the tendencies and characteristics of this later little boy were a matter of course.
“Miss Sally,” said Uncle Remus, a few days after the arrival of the little boy and his mother, “what dey gwineter do wid dat chile? What dey gwineter make out ’n ’im?”
“I’m sure I don’t know,” she replied. “A grandmother doesn’t count for much these days unless there is illness. She is everything for a few hours, and then she is nothing.” There was no bitterness in the lady’s tone, but there was plenty of feeling—feeling that only a grandmother can appreciate and understand.
“I speck dat’s so,” Uncle Remus remarked; “an’ a ole nigger dat oughter been dead long ago, by good rights, don’t count no time an’ nowhar. But it’s a pity—a mighty pity.”
“What is a pity?” the lady inquired, though she knew full well what was in the old negro’s mind.
“I can’t tell you, ma’am, an’ ’twouldn’t be my place ter tell you ef I could; but dar ’tis, an’ you can’t rub it out. I see it, but I can’t say it; I knows it, but I can’t show you how ter put yo’ finger on it; yit it’s dar ef I’m name Remus.”
The grandmother sat silent so long, and gazed at the old negro so seriously, that he became restive. He placed the weight of his body first on one foot and then on the other, and finally struck blindly at some imaginary object with the end of his walking-cane.
“I hope you ain’t mad wid me, Miss Sally,” he said.