Then comes the toilet. The head is decorated, the hair fixed with much care and skill. One woman sits behind her friend to fix her hair, which is always dark, thick, flowing, and sometimes so long as to reach the knees. They do not use hair-pins or ribbons; some delicate stitches of thread made in braiding the waste hair are used to tie the Kho-pă, or knot, which, when properly made, looks “splendid,” as the girls call it. A gay dress is worn, ornaments are put in their proper places, some attar of rose is sprinkled over the dress, hair, &c., and after this the young lady is all right,—ready to receive callers, or to go to parties, if it were customary. But they must see and enjoy praise, comment upon and find fault with each other’s dress or personal accomplishments by themselves, as hardly any outsider, especially a male, gets any chance to see them. Sometimes the women living in houses adjoining assemble in one, where they spend the time in playing cards, telling stories, or feeding on gossip. The subjects of their conversation are the following, which they speak upon briskly, even within the space of a few minutes:—First, the dinner, how it was cooked, by whom, and of what it consisted. Now one regrets she could not succeed very well in cooking fish, and puts too much salt in it; another specifies every material of which the Ban-jun consisted. Second, the ornaments, the price and quality of the gold and silver which they are made of. Third, husbands, their tempers, affections, liberality, and age, etc. Fourth, the property, the dress, ornaments, bodily and mental qualities of the neighbors, etc. In some of these I perceive that human nature is everywhere the same.

In this country the women do not regard it as useless talk, while busy in knitting or sewing, to inquire of the lady with the pink bonnet who made her dress, who cut the pattern, or to speculate upon the wealth of the man Sarah is engaged to, etc.

The Hindoo women have no sewing to do; there is simply a long piece of cloth worn round the body in a graceful manner, forming gown, sack, bonnet, and all. They now and then make fancy articles, such as small baskets covered with broadcloth, and elegantly set with shells of various description, flowers with wax, rags, or paper, hanging sleeves studded and fringed with shells and silk, etc. But these they cannot make money out of, as it would be a disgrace to a family to hold anything made by the gentle sex for sale.

Some poor high-caste woman, however, may dispose of her things privately among her nearest relations. The meeting of the young women in Bengal is often marred with sad incidents; it is quite certain that some one will go home with tears in her eyes, caused by jokes or unkind words of her comrades. Then the friends of the injured take the matter into consideration, and do not hesitate to commit vengeance with fourfold rash words and cursing. As they are not taught to read or write, the rest of their time is spent in telling or hearing legends of gods, stories of demons, tigers, etc.

Now Christian women, only think of the daily occupation of your sisters in Bengal! How would you like to be in your room all the time, to speak to only a few of your own sex, to take your meals in a solitary corner of the kitchen, to consume the golden time in telling or hearing nonsensical stories, worshipping idols made of “wood and stone,” and to die in ignorance and superstition? Would you be willing even for a day to lose the pleasure of reading your Adam Bede, Harper’s or Atlantic Monthlies, or be deprived of the privilege or power to investigate the contents of envelopes forwarded by parents, friends, and beaux? Having had the pleasure of spending a couple of years among you, the knowledge that I have of your condition, privileges, abilities, and culture, I know what answer you would make. Let us then pray to our God and their God that in his good time he would ennoble the condition of his daughters beyond Christendom, and raise noble, earnest souls as missionaries to work in His harvest!

BOOK SECOND.

INTRODUCTION.

The chief object of the following book will be to treat of the religion of the Hindoos.

By religion of the Hindoos, I do not mean the genuine Hindoo religion which was prevalent in India in remote ages,—not the Hindoo religion as it was, but as it is; not what the Bathăs taught, or the Rheeshies lived under, but what the Shastars, Poorans, and Tuntros teach, and the mass, both the Brahmuns and other castes, observe to-day, as the “life and light,” and the absolute way to reach Goluck (pleroma of Krishto, Happiness). What mighty revolutions time achieves in the religious, moral, social, intellectual, and political conditions of men! Read the ancient Scripture of the Hindoos, observe the pure, sublime doctrines they inculcate, watch the Monees and Rheeshies in their cottages of light, attend the court of Ram, Kornos, or Joodhistres, and then come down to the Shastars and the Thejos of the present day. You will be surprised to see the spacious gulf of difference between them. A manifestation of sad change will greet your eyes wherever you cast them,—either on the religion, the language, the manners, or the customs of the people. This sad change has reached the very fibre and nerve of Hindoo life, both external and internal. A noble, large-minded Brahmun, the learned principal of the Government of the Sanscrith College, says in one of his books to this effect, that by careful examination we see the Hindoos of the present day appear quite different from those of ancient times, so much so, that they seem like a different race.

Look at the sad contrasts and corruptions. The ancients believed “om ākŏ mabŏ thee te ung;” in English, “there is one God, without a second.” Now the people have hosts of gods whom they daily worship! There was no caste system, none such as we see now,—a system which forbids any close social relations between the members of separate castes. The Brahmuns often used to dine and intermarry with the Khatryas.