The third part is thus devoted to the historical account of early inquirers and investigators. As we before expressed the opinion that the history of an individual displays his character, so it may here be well affirmed that the history of science is science itself. We cannot clearly be aware of what we possess till we have the means of knowing what others possessed before us. We cannot really and honestly rejoice in the advantages of our own time if we know not how to appreciate the advantages of former periods. But it was impossible to write, or even to prepare the way for a history of the theory of colours while the Newtonian theory existed; for no aristocratic presumption has ever looked down on those who were not of its order, with such intolerable arrogance as that betrayed by the Newtonian school in deciding on all that had been done in earlier times and all that was done around it. With disgust and indignation we find Priestley, in his History of Optics, like many before and after him, dating the success of all researches into the world of colours from the epoch of a decomposed ray of light, or what pretended to be so; looking down with a supercilious air on the ancient and less modern inquirers, who, after all, had proceeded quietly in the right road, and who have transmitted to us observations and thoughts in detail which we can neither arrange better nor conceive more justly.
We have a right to expect from one who proposes to give the history of any science, that he inform us how the phenomena of which it treats were gradually known, and what was imagined, conjectured, assumed, or thought respecting them. To state all this in due connexion is by no means an easy task; need we say that to write a history at all is always a hazardous affair; with the most honest intention there is always a danger of being dishonest; for in such an undertaking, a writer tacitly announces at the outset that he means to place some things in light, others in shade. The author has, nevertheless, long derived pleasure from the prosecution of his task: but as it is the intention only that presents itself to the mind as a whole, while the execution is generally accomplished portion by portion, he is compelled to admit that instead of a history he furnishes only materials for one. These materials consist in translations, extracts, original and borrowed comments, hints, and notes; a collection, in short, which, if not answering all that is required, has at least the merit of having been made with earnestness and interest. Lastly, such materials,—not altogether untouched it is true, but still not exhausted,—may be more satisfactory to the reflecting reader in the state in which they are, as he can easily combine them according to his own judgment.
This third part, containing the history of the science, does not, however, thus conclude the subject: a fourth supplementary portion[2] is added. This contains a recapitulation or revision; with a view to which, chiefly, the paragraphs are headed numerically. In the execution of a work of this kind some things may be forgotten, some are of necessity omitted, so as not to distract the attention, some can only be arrived at as corollaries, and others may require to be exemplified and verified: on all these accounts, postscripts, additions and corrections are indispensable. This part contains, besides, some detached essays; for example, that on the atmospheric colours; for as these are introduced in the theory itself without any classification, they are here presented to the mind's eye at one view. Again, if this essay invites the reader to consult Nature herself, another is intended to recommend the artificial aids of science by circumstantially describing the apparatus which will in future be necessary to assist researches into the theory of colours.
In conclusion, it only remains to speak of the plates which are added at the end of the work;[3] and here we confess we are reminded of that incompleteness and imperfection which the present undertaking has, in common with all others of its class; for as a good play can be in fact only half transmitted to writing, a great part of its effect depending on the scene, the personal qualities of the actor, the powers of his voice, the peculiarities of his gestures, and even the spirit and favourable humour of the spectators; so it is, in a still greater degree, with a book which treats of the appearances of nature. To be enjoyed, to be turned to account, Nature herself must be present to the reader, either really, or by the help of a lively imagination. Indeed, the author should in such cases communicate his observations orally, exhibiting the phenomena he describes—as a text, in the first instance,—partly as they appear to us unsought, partly as they may be presented by contrivance to serve in particular illustration. Explanation and description could not then fail to produce a lively impression.
The plates which generally accompany works like the present are thus a most inadequate substitute for all this; a physical phenomenon exhibiting its effects on all sides is not to be arrested in lines nor denoted by a section. No one ever dreams of explaining chemical experiments with figures; yet it is customary in physical researches nearly allied to these, because the object is thus found to be in some degree answered. In many cases, however, such diagrams represent mere notions; they are symbolical resources, hieroglyphic modes of communication, which by degrees assume the place of the phenomena and of Nature herself, and thus rather hinder than promote true knowledge. In the present instance we could not dispense with plates, but we have endeavoured so to construct them that they may be confidently referred to for the explanation of the didactic and polemical portions. Some of these may even be considered as forming part of the apparatus before mentioned.
We now therefore refer the reader to the work itself; first, only repeating a request which many an author has already made in vain, and which the modern German reader, especially, so seldom grants:—
Si quid novisti rectius istis
Candidus imperti; si non, his utere mecum.
[1] The Polemical part.
[2] This preface must have been written before the work was finished, for at the conclusion of the historical part there is only an apology for the non-appearance of the supplement here alluded to.