Of Sacchi's company, for whom Gozzi wrote (but which by-the-by is now broken up), I saw Smeraldina, a short plump figure, full of life, tact, and good humour. With her I saw Brighella—a slight well-made man and an excellent actor, especially in pantomime. These masks which we scarcely know except in the form of mummings, and which to our minds possess neither life nor meaning, succeed here only too well as the creation of the national taste. Here the most distinguished characters, persons of every age and condition, think nothing of dressing themselves out in the strangest costumes, and as for the greater part of the year they are accustomed to wander about in masks, they feel no surprise at seeing the black visors on the stage also.
Venice, October 11, 1786.
Since solitude, in the midst of a great crowd of human beings, is after all not possible, I have taken up with an old Frenchman, who knows nothing of Italian, and suspects that he is cheated on all hands and taken advantage of, and who, with plenty of letters of recommendation, nevertheless, does not make his way with the good people here. A man of rank, and living in good style, but one whose mind cannot go beyond himself and his own immediate circle—he is perhaps full fifty, and has at home a boy seven years old, of whom he is always anxious to get news. He is travelling through Italy for pleasure, but rapidly—in order to be able to say that he has seen it, but is willing to learn whatever is possible as he hurries along. I have shewn him some civilities, and have given him information about many matters. While I was speaking to him about Venice, he asked me how long I had been here, and when he heard that this was my first visit, and that I had only been here fourteen days, he replied: "Il paraît que vous n'avez pas perdu votre temps." This is the first "testimonium" of my good behaviour that I can furnish you. This is the eighth day since he arrived here, and he leaves us to-morrow. It was highly delicious to me, to meet in a strange land with such a regular Versailles'-man. He is now about to quit me! It caused me some surprise to think that any one could ever travel in this temper without a thought for anything beyond himself, and yet he is in his way a polished, sensible, and well conducted person.
Venice, Oct. 12, 1786.
Venice.
Yesterday at S. Luke's a new piece was acted:—L'Inglicismo in Italia (the English in Italy). As there are many Englishmen living in Italy, it is not unnatural that their ways and habits should excite notice, and I expected to learn from this piece what the Italians thought of their rich and welcome visitors. But it was a total failure. There were, of course, (as is always the case here,) some clever scenes between buffoons, but the rest was cast altogether in too grave and heavy a mould, and yet nob a trace of the English good sense: plenty of the ordinary Italian commonplaces of morality, and those, too, upon the very commonest of topics.
And it did not take: indeed, it was on the very point of being hissed off the stage. The actors felt themselves out of their element—not on the strand of Chiozza. As this was the last piece that I saw here, my enthusiasm for these national representations did not seem likely to be increased by this piece of folly.
As I have at last gone through my journal and entered some occasional remarks from my tablets, my proceedings are now enrolled and left to the sentence of my friends. There is, I am conscious, very much in these leaves which I might qualify, enlarge upon, and improve. Let, however, what is written, stand as the memorial of first impressions, which, if not always correct, will nevertheless be ever dear and precious to me. Oh that I could but transmit to my friends a breath merely of this light existence! Verily to the Italian, "ultramontane" is a very vague idea; and to me even—"beyond the Alps," rises very obscurely before my mind, although from out of their mists friendly forms are beckoning to me. It is the climate only that seduces me to prefer awhile these lands to those; for birth and habit forge strong fetters. Here, however, I could not live, nor indeed in any place where I had nothing to occupy my mind; but at present novelty furnishes me here with endless occupation. Architecture rises, like an ancient spirit from the tombs, and bids me study its laws just as people do the rules of a dead language, not in order to practise or to take a living joy in them, but only in order to enable myself in the quiet depths of my own mind to do honor to her existence in bygone ages, and her for ever departed glory. As Palladio everywhere refers one to Vitruvius, I have bought an edition of the latter by Galiani; but this folio suffers in my portmanteau as much as my brain does in the study of it. Palladio by his words and works, by his method and way, both of thinking and of executing, has brought Vitruvius home to me and interpreted him far better than the Italian translator ever can. Vitruvius himself is no easy reading; his book is obscurely written, and requires a critical study. Notwithstanding I have read it through cursorily, and it has left on my mind many a glorious impression. To express my meaning better: I read it like a breviary: more out of devotion, than for instruction. Already the days begin to draw in and allow more time for reading and writing.