"Goetz von Berlichingen mit der eisernen Hand." Brustbild des Götz von Lovis Corinth (1921-1922, Frankfurter Goethehaus, Freies Deutsches Hochstift.)

I most carefully concealed from him my interest in certain subjects which had rooted themselves within me, and were, by little and little, moulding themselves into poetic form. These were Götz von Berlichingen and Faust. The biography of the former had seized my inmost heart. The figure of a rude, well-meaning self-helper, in a wild anarchical time, awakened my deepest sympathy. The significant puppet-show fable of the latter resounded and vibrated many-toned within me. I had also wandered about in all sorts of science, and had early enough been led to see its vanity. I had, moreover, tried all sorts of ways in real life, and had always returned more unsatisfied and troubled. Now these things, as well as many others, I carried about with me, and delighted myself with them during my solitary hours, but without writing anything down. But most of all, I concealed from Herder my mystico-cabalistical chemistry, and everything relating to it, although, at the same time, I was still very fond of secretly busying myself in working it out more consistently than it had been communicated to me. Of my poetical labours, I believe I laid before him Die Mitschuldigen, but I do not recollect that on this account I received either correction or encouragement on his part. Yet, with all this, he remained what he was; whatever proceeded from him had an important, if not a cheering effect, and even his handwriting exercised a magic power over me. I do not remember having ever torn up or thrown away one of his letters, or even a mere envelope from his hand; yet, with my various changes of place and time, not one document of those strange, foreboding, and happy days is left.


.... De temps en temps j'aime à voir le vieux Père,
Et je me garde bien de lui rompre en Misiere...
par Eugène Delacroix (Source: Faust, tragédie de M. de Goethe, traduite en français par M. Albert Stapfer. C. Motte (Paris) 1828 - Gallica Bnf)


Herder's Influence on Jung.

That Herder's power of attraction operated upon others as well as upon me, I should scarcely mention, had I not to remark that it extended itself particularly to Jung, commonly called Stilling. The true, honest striving of this man could not but deeply interest everybody who had any feeling, and his susceptibility must have charmed into candour every one who was in a condition to impart anything. Even Herder behaved towards him with more forbearance than towards the rest of us: for his counter-action always seemed to stand in relation with the action exerted upon him. Jung's narrowness was accompanied by so much good-will, his urgency with so much softness and earnestness, that a man of intelligence could certainly not be severe against him, and a benevolent man could not scoff at him, or turn him into ridicule. Jung was also exhilarated to such a degree by Herder, that he felt himself strengthened and advanced in all he did; even his affection for me seemed to lose ground in the same ratio; yet we always remained good companions, made allowances for each other from first to last, and mutually rendered the most friendly services.