[3] Members of the same family address each other with the second person singular, "Du" instead of the more formal third person plural, "Sie." In the same way the French employ "Tu" instead of "Vous." Trans.

[4] The following note is prefixed by the author to the last portion of this work.

Preface. In treating a life's story, progressing in many different ways, like this which we have ventured to undertake, it is necessary, in order to be intelligible and readable, that some parts of it, connected in time should be separated, whilst others which can only be understood by a connected treatment must be brought together: and the whole be so arranged in sections that the reader inspecting it intelligently may form an opinion on it, and appropriate a good deal for his own use.

We open the present volume with this reflexion, that it may help to justify our mode of proceeding: and we add the request that our readers will note that the narrative here continued does not exactly fit on to the end of the preceding book, though the intention is to gather up again the main threads one by one, and to bring on the personages as well as the thoughts and actions in a virtually complete sequence.


[PART THE FOURTH.]

NEMO CONTRA DEUM NISI DEUS IPSE.

[SIXTEENTH BOOK.]