"Yes: certainly you would despair, if I could rightly paint to you the following morning. How cheerfully did she awake! how kindly did she call me in, how warmly thank me, how cordially press me to her bosom! 'Now,' said she, stepping up to her mirror with a smile, 'can I again take pleasure in myself, and in my looks, since once more I am my own, am his, my one beloved friend's. How sweet is it to conquer! How I thank thee for taking charge of me; for having turned thy prudence and thy understanding, once, at least, to my advantage! Stand by me, and devise the means of making me entirely happy!'
"I assented, would not irritate her: I flattered her hopes, and she caressed me tenderly. If she retired but a moment from the window, I was made to stand and watch: for you, of course, would pass; for she at least would see you. Thus did we spend the restless day. At night, at the accustomed hour, we looked for you with certainty. I was already out waiting at the staircase: I grew weary, and came in to her again. With surprise I found her in her military dress: she looked cheerful and charming beyond what I had ever seen her. 'Do I not deserve,' said she, 'to appear to-night in man's apparel? Have I not struggled bravely? My dearest shall see me as he saw me for the first time: I will press him as tenderly and with greater freedom to my heart than then; for am I not his much more than I was then, when a noble resolution had not freed me? But,' added she, after pausing for a little, 'I have not yet entirely won him; I must still risk the uttermost, in order to be worthy, to be certain of possessing him; I must disclose the whole to him, discover to him all my state, then leave it to himself to keep or to reject me. This scene I am preparing for my friend, preparing for myself; and, were his feelings capable of casting me away, I should then belong again entirely to myself; my punishment would bring me consolation, I would suffer all that fate could lay upon me.'
"With such purposes and hopes, mein Herr, this lovely girl expected you: you came not. Oh! how shall I describe the state of watching and of hope? I see thee still before me,—with what love, what heartfelt love, thou spokest of the man whose cruelty thou hadst not yet experienced."
"Good, dear Barbara!" cried Wilhelm, springing up, and seizing the old woman by the hand, "we have had enough of mummery and preparation! Thy indifferent, thy calm, contented tone betrays thee. Give me back my Mariana! She is living, she is near at hand. Not in vain didst thou choose this late, lonely hour to visit me; not in vain hast thou prepared me by thy most delicious narrative. Where is she? Where hast thou hidden her? I believe all, I will promise to believe all, so thou but show her to me, so thou give her to my arms. The shadow of her I have seen already: let me clasp her once more to my bosom. I will kneel before her, I will entreat forgiveness; I will congratulate her upon her victory over herself and thee; I will bring my Felix to her. Come! Where hast thou concealed her? Leave her, leave me no longer in uncertainty! Thy object is attained. Where hast thou hidden her? Let me light thee with this candle, let me once more see her fair and kindly face!"
He had pulled old Barbara from her chair: she stared at him; tears started into her eyes, wild pangs of grief took hold of her. "What luckless error," cried she, "leaves you still a moment's hope? Yes, I have hidden her, but beneath the ground: neither the light of the sun nor any social taper shall again illuminate her kindly face. Take the boy Felix to her grave, and say to him, 'There lies thy mother, whom thy father doomed unheard.' The heart of Mariana beats no longer with impatience to behold you: not in a neighboring chamber is she waiting the conclusion of my narrative or fable; the dark chamber has received her, to which no bridegroom follows, from which none comes to meet a lover."
She cast herself upon the floor beside a chair, and wept bitterly. Wilhelm now, for the first time, felt entirely convinced that Mariana was no more: his emotions it is easy to conceive. The old woman rose: "I have nothing more to tell you," cried she, and threw a packet on the table. "Here are some writings that will put your cruelty to shame: peruse these sheets with unwet eyes, if you can." She glided softly out. Our friend had not the heart to open the pocket-book that night: he had himself presented it to Mariana; he knew that she had carefully preserved in it every letter he had sent her. Next morning he prevailed upon himself: he untied the ribbon; little notes came forward written with pencil in his own hand, and recalled to him every situation, from the first day of their graceful acquaintance to the last of their stern separation. In particular, it was not without acute anguish that he read a small series of billets which had been addressed to himself, and to which, as he saw from their tenor, Werner had refused admittance.
"No one of my letters has yet penetrated to thee; my entreaties, my prayers, have not reached thee; was it thyself that gave these cruel orders? Shall I never see thee more? Yet again I attempt it: I entreat thee, come, oh come! I ask not to retain thee, if I might but once more press thee to my heart."
"When I used to sit beside thee, holding thy hands, looking in thy eyes, and with the full heart of love and trust to call thee 'Dear, dear good Wilhelm!' it would please thee so, that I had to repeat it over and over. I repeat it once again: 'Dear, dear good Wilhelm! Be good as thou wert: come, and leave me not to perish in my wretchedness.'"
"Thou regardest me as guilty: I am so, but not as thou thinkest. Come, let me have this single comfort, to be altogether known to thee, let what will befall me afterwards."