"But the little deer," she cried. "We cannot leave the poor little beast."

I was ready to curse the "little beast," but there was no gainsaying the lady, so I leaped down again, took up the fawn, and scrambling up on the roots of the old oak, which was hollow, thrust it through a great hole, and let it drop inside.

Regaining my saddle, I said, "The fawn will be safe, until we have leisure to return. Now for the White Hart."

With some difficulty, I drew the lady on to Trueboy's back, and putting one arm round her waist, set off at a canter. Happily, she did not swoon, and in ten minutes we arrived at the inn, where the stout hostess and Nancy the maid received the lady into their arms, and carried her to an inner room, making a great outcry of pity and astonishment, and asking twenty questions in a breath. Committing Trueboy to Mat the ostler, I followed, in time to catch a glimpse of the lady laid on a squab, and of a tall, spare man of sixty or thereabout bending over her. Then the door was closed, and I seated myself in the common room, and waited, while Mistress Hind and her maid bustled about with jugs and basins of water, hot and cold, and towels and clean rags, shaking their heads, and sighing and exclaiming after the manner of their kind. Growing impatient of the noise they made, I walked out into the inn yard, and remembering that the fawn was still in the wood, and that the lady would be concerned about the creature, I despatched Mat with a handcart, rope, et cetera, to bring it to the inn.

When I re-entered the house, the old man came to the door of the inner chamber, and making a sweeping bow, addressed me in French, signifying that his daughter wished to have speech with me. I returned his bow, and followed into the room, where the lady lay, a little colour now in her cheeks, and in her eyes a mirthful light. I thought I had never seen woman half so lovely, and I think so still.

"Be seated, sir, if you please," she said. "I have yet to thank you for your courage and kindness."

I interrupted her. "Are the wounds likely to be healed soon? Is there no peril of lameness, or enduring mischief?" I asked, half turning to her father.

"My father has little English," said she. "Perhaps you speak French?"

I shook my head; for, though I knew something of the tongue, I much preferred to converse through the charming interpreter.

"To set your mind at rest," she continued, with a glance bright and warm as a sunbeam, "my father tells me that a few scars will be the worst consequences of what he calls my folly—and the barbarism of your countrymen."