The Idyllic Ideal—Golden Age—Arcadia—Sannazzaro—His Life—The Art of the Arcadia—Picture-painting—Pontano's Poetry—The Neapolitan Genius—Baiæ and Eridanus—Eclogues—The Play of Cefalo—Castiglione's Tirsi—Rustic Romances—Molza's Biography—The Ninfa Tiberina—Progress of Didactic Poetry—Rucellai's Api—Alamanni's Coltivazione—His Life—His Satires—Pastoral Dramatic Poetry—The Aminta—The Pastor Fido—Climax of Renaissance Art.
The transition from the middle ages to the Renaissance was marked by the formation of a new ideal, which in no slight measure determined the type of Italian literature. The faiths and aspirations of Catholicism, whereof the Divine Comedy remains the monument in art, began to lose their hold on the imagination. The world beyond the grave grew dim to mental vision, in proportion as this world, through humanism rediscovered, claimed daily more attention. Poliziano's contemporaries were as far removed from Dante's apprehension of a future life as modern Evangelicals from Bunyan's vivid sense of sin and salvation. This parallel, though it may seem strained, is close enough to be serviceable. As the need of conversion is taken for granted among Protestants, so the other world was then assumed to be real. Yet neither the expectation of heavenly bliss nor the fear of purgatorial pain was felt with that intense sincerity which inspired Dante's cantos and Orcagna's frescoes. On both emotions the new culture, appearing at one moment as a solvent through philosophical speculation, at another as a corrosive in the skeptical and critical activity it stimulated, was acting with destructive energy. The present offered a distracting tumult of antagonistic passions, harmonized by no great hope. The future, to those inexperienced pioneers of modern thought, was dim, although the haze, through which the vision came to them, seemed golden. Thus it happened that the sensibilities of men athirst for some consoling fancy, took refuge in the dream of a past happy age. Virgil's description of Saturn's reign:
|
Au reus hanc vitam in terris Saturnus agebat, Necdum etiam audierant inflari classica, necdum Impositos duris crepitare incudibus enses: |
fascinated their imagination, and they amused themselves with the fiction of a primal state of innocence. Hesiod and the Metamorphoses of Ovid, the Idyls of Theocritus and Virgil's Eclogues, legends of early Greek civility, and romances of late Greek literature contributed their several elements to this conception of a pastoral ideal. It blent with Biblical reminiscences of Eden, with medieval stories of the Earthly Paradise. It helped that transfusion of Christian fancy into classic shape, for which the age was always striving.[246] On one side the ideal was purely literary, reflecting the artistic instincts of a people enthusiastic for form, and affording scope for their imitative activity. But on the other side it corresponded to a deep and genuine Italian feeling. That sympathy with rustic life, that love of nature humanized by industry, that delight in the villa, the garden, the vineyard, and the grove, which modern Italians inherited from their Roman ancestors, gave reality to what might otherwise have been but artificial. Vespasiano's anecdote of Cosimo de' Medici pruning his own fruit-trees; Ficino's description of the village feasts at Montevecchio; Flamminio's picture of his Latin farm; Alberti's tenderness in gazing at the autumn fields—all these have the ring of genuine emotion. For men who felt thus, the Age of Gold was no mere fiction, and Arcady a land of possibilities.
What has been well called la voluttà idillica—the sensuous sensibility to beauty, finding fit expression in the Idyl—formed a marked characteristic of Renaissance art and literature. Boccaccio developed this idyllic motive in all his works which dealt with the origins of society. Poliziano and Lorenzo devoted their best poetry to the praise of rural bliss, the happiness of shepherd folk anterior to life in cities. The same theme recurs in the Latin poems of the humanists, from the sonorous hexameters of the Rusticus down to the delicate hendecasyllables of the later Lombard school. It pervades the elegy, the ode, the sonnet, and takes to itself the chiefest honors of the drama. The vision of a Golden Age idealized man's actual enjoyment of the country, and hallowed, as with inexplicable pathos, the details of ordinary rustic life. Weary with Courts and worldly pleasures, in moments of revolt against the passions and ambitions that wasted their best energies, the poets of that century, who were nearly always also men of state and public office, sighed for the good old times, when honor was an unknown name, and truth was spoken, and love sincere, and steel lay hidden in the earth, and ships sailed not the sea, and old age led the way to death unterrified by coming doom. As time advanced, their ideal took form and substance. There rose into existence, for the rhymsters to wander in, and for the readers of romance to dream about, a region called Arcadia, where all that was imagined of the Golden Age was found in combination with refined society and manners proper to the civil state. A literary Eldorado had been discovered, which was destined to attract explorers through the next three centuries. Arcadia became the wonder-world of noble youths and maidens, at Madrid no less than at Ferrara, in Elizabeth's London and in Marie Antoinette's Versailles. After engaging the genius of Tasso and Guarini, Spenser and Sidney, it degenerated into quaint conventionality. Companions of Turenne and Marlborough told tales of pastoral love to maids of honor near the throne. Frederick's and Maria Theresa's courtiers simpered and sighed like Dresden-china swains and shepherdesses. Crooked sticks with ribbons at the top were a fashionable appendage to red-heeled shoes and powdered perukes. Few phenomena in history are more curious than the prolonged prosperity and widespread fascination of this Arcadian romance.
To Sannazzaro belongs the glory of having first explored Arcadia, mapped out its borders, and called it after his own name. He is the Columbus of this visionary hemisphere. Jacopo Sannazzaro has more than once above been mentioned in the chapters devoted to Latin poetry. But the events of his life have not yet been touched upon.[247] His ancestors claimed to have been originally Spaniards, settled in a village of Pavia called S. Nazzaro, whence they took their name. The poet's immediate forefather was said to have followed Charles of Durazzo in 1380 to the south of Italy, where he received fiefs and lands in the Basilicata. Jacopo was born at Naples in 1458, and was brought up in his boyhood by his mother at S. Cipriano.[248] He studied at Naples under the grammarian Junianus Maius,[249] and made such rapid progress in both Greek and Latin scholarship as soon to be found worthy of a place in Pontano's Academy. In that society he assumed the pseudonym of Actius Sincerus. The friendship between Pontano and Sannazzaro lasted without interruption till the former's death in 1503. Their Latin poems abound in passages which testify to a strong mutual regard, and the life-size effigies of both may still be seen together in the church of Monte Oliveto at Naples.[250] Distinction in scholarship was, after the days of Alfonso the Magnanimous, a sure title to consideration at the Neapolitan Court. Sannazzaro attached himself to the person of Frederick, the second son of Ferdinand I.; and when this prince succeeded to the throne, he conferred upon the poet a pension of 600 ducats and the pleasant villa of Mergoglino between the city and Posillipo.[251] This recompense for past service was considerably below the poet's expectations and deserts; nor did he receive any post of state importance. Yet Sannazzaro remained faithful through his lifetime to the Aragonese dynasty. He attended the princes on their campaigns; espoused their quarrels in his fierce and potent series of epigrams against the Rovere and Borgia Pontiffs; and when Frederick retired to France in 1501, he journeyed into exile with his royal master, only returning to Naples after the ex-king's death. There Sannazzaro continued to reside until his own death in 1530. His later years were imbittered by the destruction of his Villa Mergellina during the occupation of Naples by the imperial troops under the Prince of Orange. But with the exception of this misfortune, he appears to have passed a quiet and honorable old age, devoting himself to piety, contributing to charitable works and church-building, and employing his leisure in study and the society of a beloved lady, Cassandra Marchesa.
In his early youth Sannazzaro formed a romantic attachment for a girl of noble birth, called Carmosina Bonifacia. This love made him first a poet; and the majority of his Italian verses may be referred to its influence. They consist of sonnets and canzoni, modeled upon Petrarch, but marked by independence of treatment, and spontaneity of feeling. The puristic revival had not yet set in, and Sannazzaro's style shows no servile imitation of his model. It may not be out of place to give a specimen in translation of these early Rime. I have chosen a sonnet upon jealousy, which La Casa afterwards found worthy of rehandling:
|
Horrible curb of lovers, Jealousy, That with one force doth check and sway my will; Sister of loathed and impious Death, that still With thy grim face troublest the tranquil sky; Thou snake concealed in laughing flowers which lie Rocked on earth's lap; thou that my hope dost kill; Amid fair fortunes thou malignant ill; Venom mid viands which men taste and die! From what infernal valley didst thou soar, O ruthless monster, plague of mortals, thou That darkenest all my days with misery o'er? Hence, double not these griefs that cloud my brow! Accurséd fear, why camest thou? Was more Needed than Love's keen shafts to make me bow? |
About the reality of Sannazzaro's passion for Carmosina there can be no doubt. The most directly powerful passages in the Arcadia are those in which he refers to it.[252] His southern temperament exposed him to the fiercest pangs of jealousy; and when he found that love disturbed his rest and preyed upon his health he resolved to seek relief in travel. For this purpose he went to France; but he could not long endure the exile from his native country; and on his return he found his Carmosina dead. The elegies in which he recorded his grief, are not the least poetical of his compositions both in Latin and Italian.[253] After establishing himself once more at Naples, Sannazzaro began the composition of the Eclogæ Piscatoriæ, in which he has been said to have brought the pastoral Muses down to the sea shore. The novelty of these poems secured for them no slight celebrity. Nor are they without real artistic merit. The charm of the sea is nowhere felt more vividly than on the bay of Naples, and nowhere else are the habits of a fishing population more picturesque. Nereids and Sirens, Proteus and Nisa, Cymothoe and Triton, are not out of place in modern verses, which can commemorate Naples, Ischia and Procida, under the titles of Parthenope, Inarime and Prochyte. Happy indeed is the poet, if he must needs write Latin elegies, whose home suggests such harmonies and cadences, for whom Baiæ and Cumæ and the Lucrine Lake, Puteoli and Capreæ and Stabiæ, are household words, and who looks from his study windows daily on scenes which realize the mythology still lingering in names and memories around them by beauty ever-present, inexpressible.
The second mistress of Sannazzaro's heart was a noble lady, Cassandra Marchesa. He paid his addresses to her more Platonico, and chose her for the object of refined compliments in classical and modern verse. The Latin elegies and epigrams are full of her praises; and one of the Eclogues, Pharmaceutria, is inscribed with her name. It would scarcely have been necessary to mention this courtly attachment, but for the pleasant light it casts upon Sannazzaro's character. The lady whom he had celebrated and defended in his manhood, was the friend of his old age. He is said to have died in her house.