VIII

The history of Luigi del Riccio's affection for a lad of Florence called Cecchino dei Bracci, since this is interwoven with Michelangelo's own biography and the criticism of his poems, may be adduced in support of the argument I am developing. Cecchino was a youth of singular promise and personal charm. His relative, the Florentine merchant, Luigi del Riccio, one of Buonarroti's most intimate friends and advisers, became devotedly attached to the boy. Michelangelo, after his return to Rome in 1534, shared this friend Luigi's admiration for Cecchino; and the close intimacy into which the two elder men were drawn, at a somewhat later period of Buonarroti's life, seems to have been cemented by their common interest in poetry and their common feeling for a charming personality. We have a letter of uncertain date, in which Michelangelo tells Del Riccio that he has sent him a madrigal, begging him, if he thinks fit, to commit the verses "to the fire—that is, to what consumes me." Then he asks him to resolve a certain problem which has occurred to his mind during the night, "for while I was saluting our idol in a dream, it seemed to me that he laughed, and in the same instant threatened me; and not knowing which of these two moods I have to abide by, I beg you to find out from him; and on Sunday, when we meet again, you will inform me." Cecchino, who is probably alluded to in this letter, died at Rome on the 8th of January 1542, and was buried in the Church of Araceli. Luigi felt the blow acutely. Upon the 12th of January he wrote to his friend Donate Giannotti, then at Vicenza, in the following words:—

"Alas, my friend Donato! Our Cecchino is dead. All Rome weeps. Michelangelo is making for me the design of a decent sepulture in marble; and I pray you to write me the epitaph, and to send it to me with a consolatory letter, if time permits, for my grief has distraught me. Patience! I live with a thousand and a thousand deaths each hour. O God! How has Fortune changed her aspect!" Giannotti replied, enclosing three fine sonnets, the second of which, beginning—

Messer Luigi mio, di noi che fia Che sian restati senza il nostro sole?

seems to have taken Michelangelo's fancy. Many good pens in Italy poured forth laments on this occasion. We have verses written by Giovanni Aldobrandini, Carlo Gondi, Fra Paolo del Rosso, and Anton Francesco Grazzini, called Il Lasca. Not the least touching is Luigi's own threnody, which starts upon this note:—

Idol mio, che la tua leggiadra spoglia Mi lasciasti anzi tempo.

Michelangelo, seeking to indulge his own grief and to soothe that of his friend Luigi, composed no fewer than forty-two epigrams of four lines each, in which he celebrated the beauty and rare personal sweetness of Cecchino in laboured philosophical conceits. They rank but low among his poems, having too much of scholastic trifling and too little of the accent of strong feeling in them. Certainly these pieces did not deserve the pains which Michelangelo the younger bestowed, when he altered the text of a selection from them so as to adapt their Platonic compliments to some female. Far superior is a sonnet written to Del Riccio upon the death of the youth, showing how recent had been Michelangelo's acquaintance with Cecchino, and containing an unfulfilled promise to carve his portrait:—

Scarce had I seen for the first time his eyes,
Which to your living eyes were life and light,
When, closed at last in death's injurious night,
He opened them on God in Paradise.
I know it, and I weep—too late made wise:
Yet was the fault not mine; for death's fell spite
Robbed my desire of that supreme delight
Which in your better memory never dies.
Therefore, Luigi, if the task be mine
To make unique Cecchino smile in stone
For ever, now that earth hath made him dim,
If the beloved within the lover shine,
Since art without him cannot work alone,
You must I carve to tell the world of him.

The strange blending of artificial conceits with spontaneous feeling in these poetical effusions, the deep interest taken in a mere lad like Cecchino by so many eminent personages, and the frank publicity given to a friendship based apparently upon the beauty of its object, strike us now as almost unintelligible. Yet we have the history of Shakespeare's Sonnets, and the letters addressed by Languet to young Sidney, in evidence that fashion at the end of the sixteenth century differed widely from that which prevails at the close of the nineteenth.

IX