For a' that an' a' that

It's coming, yet, for a' that,

That man to man the war-ld o'er

Shall brithers be for a' that.

During the night, as the St. Magnus ploughed her way through the foaming billows, we noticed long, shining streaks on the surface of the water, varying in colour from a fiery red to a silvery white, the effect of which, was quite beautiful. Our friend informed us these were caused by the stampede of the shoals of herrings through which we were then passing.

The herring fishery season was now on, and, though we could not distinguish either the fishermen or their boats when we passed near one of their fishing-grounds, we could see the lights they carried dotted all over the sea, and we were apprehensive lest we should collide with some of them, but the course of the St. Magnus had evidently been known and provided for by the fishermen.

We had a long talk with our friend about our journey north, and, as he knew the country well, he was able to give us some useful information and advice. He told us that if we left the boat at Wick and walked to John o' Groat's from there, we should have to walk the same way back, as there was only the one road, and if we wished to avoid going over the same ground twice, he would advise us to remain on the St. Magnus until she reached her destination, Lerwick, in the Shetland Islands, and the cost by the boat would be very little more than to Wick. She would only stay a short time at Lerwick, and then we could return in her to Kirkwall, in the Orkney Islands. From that place we could walk across the Mainland to Stromness, where we should find a small steamboat which conveyed mails and passengers across the Pentland Firth to Thurso in the north of Scotland, from which point John o' Groat's could easily be reached, and, besides, we might never again have such a favourable opportunity of seeing the fine rock scenery of those northern islands.


WICK HARBOUR.
From a photograph taken in 1867.

We were delighted with his suggestion, and wrote a hurried letter home advising our people there of this addition to our journey, and our friend volunteered to post the letter for us at Wick. It was about six o'clock in the morning when we neared that important fishery town and anchored in the harbour, where we had to stay an hour or two to load and unload cargo. Our friend the Scot had to leave us here, but we could not allow him to depart without some kind of ceremony or other, and as the small boat came in sight that was to carry him ashore, we decided to sing a verse or two of "Auld Lang Syne" from his favourite poet Burns; but my brother could not understand some of the words in one of the verses, so he altered and anglicised them slightly: