‘Thresh for yourselves (twice repeated),

O oxen,

Thresh for yourselves (twice repeated);

Measures for yourselves,

Measures for your masters.’

Sometimes the cattle were bound by their horns to a piece of wood, which compelled them to move in unison, and tread the corn regularly. But it was also threshed out by manual labour, with curious implements. The next operation was to winnow the corn, which was done with wooden shovels; it was then carried to the granary in sacks, each containing a certain quantity, which was determined by wooden measures, a scribe noting down the number as called by the tellers, who superintended its removal. Herodotus (book II., 14) says that the Egyptians trod out their corn by means of swine.

Besides the growing and gathering of wheat, the doura is also represented in paintings in tombs at Thebes, Eileithyia, Beni-Hassan, and Saggára. Both it and wheat are represented as growing in the same field, but the doura is the taller of the two. It was not reaped, but was pulled up by the roots by men, and sometimes women, who struck off the earth which adhered with their hands, bound it in sheaves, and carried it to a place where it was rippled, as flax is done.

Egyptians Threshing.