[14]v. Heuglin, Reise in Nordost Africa und längs des Rothen Meeres im Jahre 1857. Petermann’s geogr. Mittheilungen, 1860. pp. 332-335. (This paper is accompanied by a map, which is, however, lacking in the copy of the Khedivial Library).
[15]This I think is an error. A small isolated granite hill west of Berenice is called Sikeit, and has been visited by Barth and myself; but it is devoid of ruins. My Arabs called Berenice Medinet el Haras.
[16]There was no “Geziret Elba” known to the sailors of Halaib at the time of my survey. The “Elba Island” of the Admiralty Chart is called Geziret el Dibia; it is a very small island, which looks like a boat from a distance.
[17]Though the Bisharin are now very orderly and friendly, the ancient dread of their country still persists to such a degree that it is almost impossible to persuade Ababda Arabs to go near the Elba district.
[18]Schweinfurth, Reise an der Kuste des Rothen Meeres von Kosser bis Suakin, Zeits. für allgem. Erdkunde. Berlin, Band XVIII (1865), pp. 131-150, 283-313, 320-384. A special account of the Elba district is given with a map, in another paper, Das Land am Elba- und Soturba-Gebirge in Petermann’s geog. Mittheilungen, 1865. pp. 330-340. Schweinfurth also published several other papers dealing with the rich botanical results of his expedition.
[19]I found many of the natives could not recognise the name Halaib, which has become the official name of their village. They call it “Oleiyib,” sounding the final consonant only slightly; so that Schweinfurth’s “Elei” is not very different from the local name.
[20]Colston, Journal d’un voyage du Caire à Keneh, Bérénice et Berber. Bull. Soc. Khédiv. de Géographie. 1886. pp. 489-568.
[21]Purdy, Reconnaissance entre Bérénice et Berber. Ibid. pp. 431-435, with a map.
[22]Cora, La route de Kéneh à Bérénice levée en 1873, par le Colonel R. E. Colston. Bull. Soc. Khéd. de Géog. Cairo, Sept. 1891. pp. 533-538, with map.
[23]Golénischeff, Une Excursion à Bérénice. Recueil de Travaux. Vol. XIII (1891), pp. 75-96.