Quhen thai war armyt and purvayit,
And for to ficht all haill arayit,
Than went thai furth in gude aray; 195
Soyn with thair fayis assemblit thai,
That kepit thame richt hardely.
The stour begouth thair cruelly;
For athir part set all thair mycht
Till rusche thair fayis in the ficht; 200
And with all mycht on other dang.
The stalward stour lestit weill lang,
That men mycht nocht persave, no se,
Quha mast at thar abovin mycht be.
For fra soyn eftir the sone-rysyng, 205
Quhill eftir mydmorne, the fichting
Lestit in-till sic ane dout;
Bot than Schir Edward, that wes stout,
With all thame of his cumpany,
Schot apon thame so sturdely, 210
That thai mycht thole no mar the ficht.
All in a frusche thai tuk the flicht,
And thai followit full egirly:
In-to the toune all comonly
Thai enterit bath intermelle. 215
Thair mycht men felloune slauchtir se;
For the richt nobil Erll Thomas,
That with his rout followit the chas,
Maid sic a slauchtir in the toune,
And swa felloune occisioune, 220
That the rewis all bludy war
Of slayne men that war liand thar.
The lords war gottin all away.
And [quhen the toune], as I yhow say,
Wes throu gret fors of fechting tane, 225
And all thair fayis fled or slane,
Thai herbryit thame all in the toune,
Quhar of vittale was sic fusione,
And swa gret aboundans of wyne,
That the gud Erll had gret dowtyne 230
That of thair men suld dronken be,
And mak in drunkynnes sum melle.
Tharfor he maid of wyne lufre
Till ilk man, that he payit suld be;
And thai had all yneuch, perfay. 235
That nycht rycht weill at eis war thai,
And richt blith of the gret honour
That thame befell for thair valour.
The third battle in Ireland
That good Sir Edward took on hand.
Eftir this ficht thai sojornyt thair,
In-to Dundawk, thre dayis and mar; 240
Syne tuk thai southwardis thar way.
The Erll Thomas wes forrouth ay.
And, as thai raid throu the cuntre,
Thai mycht apon the hillis se
Sa mony men, it wes ferly. 245
And quhen the Erll wald sturdely
Dress him to thame with his baner,
Thai wald fle all that evir thai wer,
Swa that in ficht nocht ane abaid.
And thai southwardis thair wais raid, 250
Quhill till a gret forest come thai;
[Kilros] it hat, as I herd say:
And thai tuk all thar herbiry thair.
In all this tyme [Richard of Clare],
That wes the Kyngis luf-tenand, 255
Of all of the barnage of Irland
[A gret hoost] he assemblit had.
Thai war fyve bataillis, gret and braid,
That soucht Schir Edward and his men;
Weill neir him war thai cummyn then. 260
He gat soyne wittyng that thai weir
Cumand on him, and war so neir.
His men addressit he thame agane,
And gert thame stoutly tak the plane;
And syne the Erll thar come to se, 265
And Schir Philip the Mowbra send he,
And Schir Johne Steward went alsua,
Furth till discovir thair way thai ta.
Thai saw the host cum soyne at hand;
Thai war, [to ges], fiffty thousand. 270
Haym to Schir Edward raid thai then,
And said weill thai war mony men.
He said agane, “The ma thai be,
“The mair honour allout have we,
“Gif that we beir us manfully. 275
“We are set heir in juperdy
“Till wyn honour, or for till de.
“We ar fra hayme to fer to fley,
“Tharfor let ilk man worthy be.
“Yhone ar [gadering of the cuntre]; 280
“And thai sall fle, I trow, lichtly,
“And men assail thaim manfully.”
All said thai than, thai weill suld do.
With that approchand neir thame to,
The battellis come, reddy to ficht; 285
And thai met thame with mekill mycht,
That war ten thousand worthy men.
The Scottis all on fut war then,
And thai on [stedis trappit] weill,
Sum helyt all in irne and steill. 290
1315 The Scots make merry in the Forest
Bot Scottis men, at thair metyng,
With speris perssit thar armyng,
And stekit hors, and men doune bar.
Ane felloune fechting wes than thair.
I can nocht tell thair strakis all, 395
Na quha in ficht gert othir fall;
Bot in schort tyme, I undirta,
Thai of Irland war cummyrrit swa
That thai durst nane abyde no mar,
Bot [fled scalit], all that thai war, 300
And levit in the battell-stede
Weill mony of thar gud men ded.
Of wapnys, armyng, and ded men
The feld wes haly strewit then.
That gret hoost roydly ruschit wes; 305
Bot Schir Edward leit no man chas;
Bot with presoners, that thai had tane,
Thai till the wod agane ar gane,
Quhar that thair harnes levit wer.
That nycht thai maid thame mery cher, 310
And lovit God fast of his grace.
This gud knycht, that so worthy was,
Till [Judas, Machabeus] that hicht,
Micht liknyt weill be in that ficht;
Na multitud he forsuk of men, 315
Quhill he hade ane aganis ten.
Thus, as I said, Richard of Clare
And his gret hoost rebutit war.
Bot he about him nocht-for-thi
Wes gaderand men ay ythandly: 320
For he thoucht yheit to covir his cast.
It angerit him richt ferly fast,
That twis in-to battell wes he
Discumfit with ane few menyhe.
And Scottis men, that in the forest 325
War ryddin, for till tak thair rest,
All thai twa nychtis thair thai lay,
And maid thame myrth, solace, and play.
Toward [Odymsy] syne thai rayde,
Ane Erische kyng, that ayth had mayd 330
Till Schir Edwarde of fewte.
For forrouth that him prayit he
[To se his land], and na vittale,
Na nocht that mycht him help, suld fale.
Schir Edward trowit in his hicht, 335
And with his rout raid thiddir richt.
[A gret revar] he gert hym pas;
And in a richt fair place, that was
Lawch by a brym, he gert thame ta[†]
Thair herbry, and said he wald ga 340
To ger men vittale to thame bring.
He held his way but mair duelling:
For till betrais thame wes his thoucht.
In sic ane place he has thame broucht,
Quhar of journeis weill twa and mair 345
All the cattell withdrawin war.
Swa that thai in that land mycht get
No thing that worth war for to et.
With hungyr he thoucht thaim to feblis,
Syne bring on thame thair enymys. 350
1315 Thomas of Dun rescues the Scots
This fals tratour his men had maid,
A litell owth quhar he herbryit hade
Schir Edward and the Scottis men,
[The ysche of a louch] to den;[†]
And leit it out in-to the nycht. 355
The wattir than, with sic a mycht,
On Schir Edwardis men come doune,
That thai in perell war till droune;
For, or thai wist, on flot war thai;
[With mekill payne] thai gat away, 360
And held thar livis, as God gaf gras,
Bot of thair harnes tynt ther was.
He maid thame na gud fest, perfay,
And nocht-for-thi yneuch had thai.
For thouch thame failit of the met, 365
I warne yhow weill thai war weill wet.
In gret distres thair war thai stad,
For gret defalt of mete thai had;
For thai betuix thai riveris tway
War set, and mycht pas nane of thai. 370
The Bane, that is ane arme of se,
That with hors may nocht passit be,
Wes betuix thame and [Ullister].
Thai had beyn in grett perell ther,
Ne war ane scummar of the se, 375
[Thomas of Dun] hattyn wes he,[†]
Herd that the host so stratly than
Wes stad, and salyt up the Ban,
Quhill he com weill neir quhar thai lay.
[Thai knew him weill], and blith war thai. 380
Than, with four schippes that he had tane,
[He set thame our the Ban ilkane].
And quhen thai come [in biggit land],
Vittale and mete yneuch thai fand:
And in a wode thame herbryit thai. 385
Nane of the land wist quhar thai lay;
Thai esyt thame and maid gud cher.
In-till that tyme, besyde thame ner,
[With a gret host], Richarde of Clar,
And othir gret of Irlande, war 390
Herbryit in-till a forest syde.
And ilke day thai gert men ryde
To bring vittalis, on ser maneris,
Till thame fra the toune of [Coigneris],
That weill ten gret myle wes thaim fra. 395
Ilk day, as thai wald cum and ga,
Thai come the Scottis host so ner,
That bot twa myle betuix thaim wer.
How Sir Thomas of Randell
Won from the Irish their Vittell.