Thai held thaim furthward on thar way; 365
Bot the gud lord of Dowglas ay
Had spyis out on ilka syde,
And had gud witting that thai wald ryde,
And cum apon hym suddanly.
Than gaderit he richt hastely 370
Thame that he mycht of his menyhe.
I trow that than with hym had he
Fifty, that worthy war and wicht,
At all poynt armyt weill and dicht;
[And of archeris a gret menyhe] 375
Assemblit als with hym had he.
A place thar was thar in the way,
Quhar he wist weill thai wald away,
That had wode apon athir syde;
[The entre] wes weill large and wyde; 380
And as ane schelde it narrowit ay
Quhill that, in-till ane place, the way
Wes nocht of breid.
The lord of
[Douglas thidder yheid],
Quhen he wist thai war neir cumand, 385
And in a clewch on the ta hand,
All his archeris enbuschit he,
And bad thame hald thame all preve
Quhill that thai herd him rais the cry,
And than suld thai schute hardely 390
Emang thar fayis, and hald thame thar[†]
Quhill that he throu thame passit war;
And syne with him furth hald suld thai.
Than byrkis on athir syde the way,
That yhoung and thik wes growand ner, 395
He knyt to-giddir on sic maner,
That men mycht nocht weill throu thame ryde.
Quhen this wes done, he can abyde
Apon the tothir half the way:
And Richmond in-till gude aray 400
Com rydand in the first escheill.[†]
The lorde Dowglas has seyn him weill,[†]
And gert his men all hald thame still,
Quhill richt at hand thai com thame till
And enterit in the narrow way. 405
Than with a schout [on thame schot thai],
Cryand on hicht, “Douglas! Douglas!”
Than Richmonde, that rycht worthy was,[†]
Quhen he has herd sa ris the cry,
And Dowglas baner saw planly, 410
He dressit him thiddir-ward in hy.
And thai come on sa hardely,
That thai throu thame maid thame gud way;
All at thai met till erd bar thai.
The Richmond borne doune thar was; 415
On hym arestit the Dowglas,
And him reversit, syne with a knyff
Richt in that place hym [reft the liff].
[Ane hat] apon his helm he bare,
And that tuk Douglas with him thar 420
In taknyng, for it furrit was.
And syne in hy his way he tais,
Quhill in the wode thai enterit war.
The archeris weill has borne thame thar;
For weill and hardely schot thai. 425
The Inglis rout in gret effray
War set, for Douglas suddandly,
With all thame of his cumpany,
Or evir thai wist, war in thar rout,
And thrillit thame weill neir throuout; 430
And had almast all done his deid,
Or thai till help thame couth take hede.

And quhen thai saw thar lord wes slayne,
Thai tuk him up, and turnyt agayne[†]
Till draw thame fra the schot away. 435
Than in ane playne assemblit thai;
And, for thar lord that thar wes ded,
Thai schupe thame in that ilke sted
For till take herbery all that nycht.
And than the Douglas, that wes wicht, 440
Gat wittering that [ane clerk, Elys],
With weill [thre hundreth enymys],
All straucht till Lyntoun-le war gane,
And [herbery for thair host had tane].
Than thiddir is he went in hy, 445
With all thame of his cumpany,
And fand clerk Elis at the met,
And all his rout about him set.
And thai com on thaim stoutly thair,[†]
And [with suerdis that scharply schar] 450
Thai servit thame full egyrly.
Thai war slayn doune so halely,
That thar weill neir eschapit nane;
Thai servit thame in sa gret wayne
With scherand swerdis and with knyvis, 455
That weill neir all lesyt thar livis.
Thai had ane felloune entremas,
[For that surcharge to chargeand was]!
Thai that eschapit thair throu cas
Richt till thar host thar wayis tais, 460
And tald how that thar men war slayne
So cleyne that neir eschapit nane.
And quhen thai of the host has herd
How that the Dowglas with thame ferd,
That had thar herbreouris all slayne, 465
And ruschit als thame-self agane,
And slew thar lord in-myd thar rowt,
Ther wes nane of thame all sa stowt,
That mair will had than till assale
The Dowglas; tharfor till consale 470
Thai yheid, and till purpos has tane
[Till wend hamward], and haym ar gane;
And sped thame swa apon thair way,
That in Ingland soyne cummyn ar thai.
The forest left thai standand still; 475
Till hew it than thai had no will:
And specialy quhill the Dowglas
So neir hand by thair nychtbour was.
And he, that saw thame turn agane,
Persavit weill thar lord wes slane, 480
And by the hat that he had tane
He wist alsua weill; for ane,
That takyn wes, said him suthly,
That the Richmond commonly
Wes wount that furrit hat to were. 485
Than Dowglas blithar wes than ere;
For he weill wist that the Richmond,
His felloune fa, wes broucht to ground.

1317 Three Feats by Fifty Men

Schir James of Dowglas, on this wis,
Throu his worschip and gret empris, 490
Defendit worthely the land.
This poynt of weir, I tak on hand,
Wes undirstane so apertly,
And eschevit richt hardely.
For he stonayit, withouten weir, 495
The folk that weill ten thousand weir,
With fifty armyt men but ma.
I can als tell yhow othir twa
Poyntis, that weill eschevit weir
With fifty men; and, but all weir, 500
Thai war done swa richt hardely,[†] *501
*That thai war prisit soveranly,
*Atour all othir poyntis of wer
That in thar tym eschevit wer. *504
This wes the first, that sa stoutly
Wes broucht till end weill with fifty.
In Galloway the tothir fell;
Quhen, as yhe [forrouth] herd me tell,
Schir Edward the Bruys, with fifty,[†] 505
Vencust of Saint Johne Schir Amery,
And fifteene hundreth men be tale.[†]
The thrid fell in-to Eske-dale,
Quhen that [Schir Jhone the Sowlis] was
The governour of all that plas, 510
That to Schir Androu the Herdclay
[With fifty men withset the way],
That had thar in his cumpany
Thre hundreth horsit jolely.
This Schir Jhone in-to plane melle, 515
Throu hardyment and soverane bounte
Vencust thame sturdely ilkane,
And [Schir Androu in hand has tane].
I will nocht rehers all the maner;
For quha sa likis, thai may heir 520
Yhoung women, quhen thai will play,
Syng it emang thame ilke day.
Thir war the worthy poyntis thre,
That, I trow, evirmar sall be
Prisit, quhill men may on thaim meyn. 525
It is weill worth, forouten weyn,
That thar namys for evirmar,
That in thar tyme so worthy war
That men till heir yheit has dantee
Of thair worschip and gret bounte, 530
Be lestand ay furth in lovyng:
Quhare he, that is of hevyn the king,
Bring thame hye up till hevynnis blis,
Quhar alway lestand loving is!

1317 An English Fleet in the Forth

In-till this tyme that the Rychmond 535
Was on this maner broucht to ground,
Men of the cost of Ingland,
That duelt on Hummyr or neirhand,
Gaderit thame a gret menyhe,
And went with schippes to the se, 540
And toward Scotland went in hy,
And in the Firth com hastely.
Thai wend till haf all thar liking:
For thai wist richt weill at the King
Wes than fer out of the cuntre, 545
And with him mony of gret bounte.
Tharfor in-to the Firth com thai
And endlang it up held thai thar way,[†]
Quhill thai, [besyde Enverkethyne],[†]
On west half, toward Dunfermlyne,[†] 550
Tuk land, and fast begouth to reif.
[The Erll of Fiff] and the schirreff
Saw till thar cost schippes approachand:
Thai gaderit till defend thair land,
And ay forgane the schippis ay, 555
As thai salit, thai held thar way,
And thoucht till let thame land to tak,
And quhen the schipmen saw thame mak
Sie contenans in sic aray,
Thai said emang thaim all, that thai 560
Wald nocht let for thame land to ta,
Than to the land thai sped thame swa,
That thai com thair in full gret hy
And arivit full hardely.
The Scottis men saw thair cummyng, 565
And had of thame sic abasyng,
That thai all sammyn raid thame fra,
And the land letles leit thame ta.
Thai durst nocht fecht with thame, for-thi
Thai withdrew thame all halely; 570
The-quhethir thai war fyve hundreth ner.
Quhen thai away thus ridand wer,
And na defens begouth to schop,
Of Dunkelden the gude bischop,
That men callit [Willyhame Syncler] 575
Com with a rout in gud manere,
I trow on hors thai war sexty.
Hym-self wes armyt jolely,
And raid apon a stalward steid.
A chemeyr, for till heill his weid, 580
Above his armyng had he then;
And als weill armyt wes his men.
The Erll with the schirreff met he,
Awayward with thar gret menyhe:
And askyt thame weill soyn, quhat hy 585
Maid thame till turne so hastely.
Thai said, thair fais with stalward hand
Had in sic fusioune takyne land,
That thai thoucht thame allout to fele,
And thame to few with thame to dele. 590
Quhen the bischop herd it wes sa,
He said; “The King [aucht weill to ma]
“Of yhow, that takis sa weill on hand
“In his absens till wer the land.
“Certis, gif he gert serve yhow weill, 595
[The gilt spuris], richt by the heill,
“He suld in hy ger hew yhow fra;
“Richt wald with cowardis men did swa.
“Quha lufis his lord and his cuntre,
“Turne smertly now agane with me!” 600
With that he kest of his chemer,
And hynt in hand a stalward sper,
And raid toward his fayis in hy.
All turnyt with hym halely;
For he had thame reprevit swa, 605
That of thame all nane went him fra.
He raid befor thame sturdely,
And thai hym followyt sarraly,
Quhill that thai com neir approchand
To thar fais that had tane land. 610
And sum war knyt in gud aray,
And sum war set to the forray.

1317 The Wonderful Feat of an Englishman

The gud bischop, quhen he thame saw,
He said; “Lordingis, but dreid or aw,
“Prek we apon thame hardely, 615
“And we sall haf thame weill lichtly,
“Se thai us cum but abaysing,
“Swa that we mak heir na stynting,
“Thai sall weill soyne discumfit be.
“Now dois weill; for men sall se, 620
“Quha lufis the Kyngis mensk to-day.”
Than all to-giddir in gud aray
Thai prekit apon thame sturdely.
The bischop, that wes richt hardy
And mekill and stark, raid forrouth ay. 625
Than in a frusche assemblit thai.
And thai that, at the first metyng
Of speris, feld so sair sowing,
Wayndist and wald haf beyn away;
Toward thar schippis in hy held thai, 630
And thai com chassand felonly,
And slew thame sa dispitfully,
That all the feldis strowit war
Of Inglis men that slayn wes thar.
And thai [that yheit held unslayn], 635
Pressit thame to the se agane.
And Scottis men, that chassit swa,
Slew all that thai mycht our-ta.
Bot thai that fled yheit, nocht-for-thi,
Swa till thar schippis can thame hy, 640
And in sum bargis sa feill can ga,
And thair fais thame chasit swa,
That thai ourtummyllit, and the men
That war thar-in all drownit then.
Thar did ane Inglis man, perfay, 645
A weill gret strynth, as I herd say.
For quhen he chassit wes to the bat,
A Scottis man, that him handlyt hat,
He hynt than by the armys twa;
And, war him weill or war him wa, 650
He evin apon his bak hym flang,
And with hym till the bat can gang,
And kest him in, all magre his.
This wes ane weill gret strynth, i-wis.
The Inglis men, that wan away, 655
Till thair schippes in hy went thai.
And salit hayme, angry and wa
That thai had beyn reboytit swa.

How Good King Robert the Bruce came Home again from Ireland.

1318 King Robert returns from Ireland