SEPT. 7, 1319 A Fierce Attack and Defence

Quhen thai without war all redy, 355
Thai trumpit till ane sawt in hy;
And ilk man with his apparale,
Quhar he suld be, went till assaile.
Till [ilk kyrneill] that wes thair
Archeris till schute assignit war. 360
And quhen on this wis thai war boune,
Thai went in hy toward the toune,
And fillit dykis richt hastely,
Syne to the wallis hardely
Thai went with ledderis that thai haid; 365
Bot thai so gret defens has maid,
That war abovin apon the wall,
That oft ledderis, and men with-all,
Thai gert fall flatlynges to the grounde.
Than men mycht se in litill stound 370
Men assalyheand richt hardely,
Dressand up ledderis douchtely,
And sum on ledderis pressand war;
Bot thai that on the wall wes thar
Till all perellis can abandoune 375
Thame, till thair fais war doungyn doune.
At gret myschef defendit thai
Thair toune; for, gif we suth sall say,
The wallis of the toune than wer
[Sa law], that a man with a sper 380
Micht strike ane othir up in the face.
And the schot als so thik thar was
That it wes wonder for till se.
Walter Steward, with a menyhe,
Raid ay about, for to se quhar 385
That for till help mast myster war:
And quhar men pressit mast, he maid
Succoure till his that myster had.
The mekill folk that wes without
Haid enveronyt the toune about, 390
Swa that na part of it wes fre.
Thar mycht men the assailyheouris se
Abandoune thame richt hardely;
And the defendouris douchtely
With all thar mychtis can thame payne 395
Till put thair fais fors agane.

SEPT. 7, 1319 The Assault is abandoned

On this wis thame contenit thai
Quhill noyne wes passit of the day.
Than thai that in the schippes war
Ordanit a schip with full gret far 400
Till cum with all hir apparale
Richt to the wall, for till assale.
Till myd-mast up thair bat thai drew,
With armyt men tharin inew:
A brig thai had for till lat fall 405
Richt fra the bat apon the wall.
With bargis by hir can thai row,
And pressit thame full fast to tow
Hir by [the brighous] to the wall:
On that entent thai set thame all. 410
Thai broucht hir quhill scho com weill neir:
Than mycht men se on seir maner
Sum men defend, and sum assale
Full besaly with gret travale.
Thai of the toune so weill thame bare, 415
That the schipmen sa handillit war,
That thai the schip on na maner
Mycht ger cum till the wall so neir,
That thar fall-brig mycht reik thar-till,
So lang abaid thai fechtand still[†] 420
Quhill that [scho ebbit] on the ground;
Than mycht men, in a litill stound,
Se thame be fer of war covyne
Than thai war eir, that war hir in.
And quhen the se wes ebbit sa, 425
That men all dry till hir mycht ga,
Out of the toune yschit in hy
Till hir a weill gret cumpany,
And fyre till hir has kendlyt soyne:
In-till schort tyme swa haf thai done, 430
That thai in fyre has gert hir bryn.
And sum war slayn that war hir in,
And sum fled and away are gane.
Ane engynour thair haf thai tane,
That sleast wes of that mister 435
That men wist outhir fer or ner;
In-to the toun syne enterit thai.
It fell thame happely, perfay,
That thai gat in so hastely;
For thar come a gret cumpany 440
In full gret hy up by the se,
Quhen thai the schip saw byrnand be.
Bot or thai com, the tothir war past,
The yhet thai barrit and closit fast.
That folk assalyheit fast that day, 445
And thai within defendit ay
On sic a wis, that thai that war
With gret enfors assalyheand thar
Mycht do thar will on na maner.
And quhen that evynsang-tym wes neir, 450
The folk without, that wer wery,
And sum woundit full cruelly,
Saw thame within defend thaim swa;
And saw it wes nocht eyth till ta
The toune, with sic defens wes maid[†] 455
By thaim, that it in stering had.
The host saw that thar schip wes brynt,
And of thame that thar-in war tynt,
And thar folk woundit and wery;
Thai gert blaw the retret in hy. 460
Fra the schipmen reboytit war,
Thai let the tothir assale no mar;
For throu the schip thai wend ilkane
That thai the toune weill suld haf tane.
Men sais that ma schippis than swa 465
Pressit that tyme the toune till ta;
Bot for that thar wes brynt bot ane,
And the gynour tharin wes tane.
Now heir tharfor mencione maid I
Bot off a schip all anerly. 470

Qwhen thai had blawen the ratret,
Thai folk, that tholit had panys gret,
Withdrew thame haly fra the wall;
The assalt haf thai levit all.
And thai within, that wery war, 475
And mony of thame woundit sar,
War blith and glad quhen at thai saw
Thair fais swagat thame withdraw.
And, fra thai wist suthly that thai
Held to thair palyheonys thair way, 480
Thai set gud wachis to thar wall;
Syne to thar innys went thai all,
And esyt thame that wery war.
And othir, that war woundit sar,
Had lechis gude forsuth, I hicht, 485
That helpit thame as thai best mycht.
On athir syde wery war thai;
That nycht thai did no mair perfay.
Fiff dayis thar-eftir thai war still,
That nane till othir did mekill ill. 490

1319 The Scots raid England

Now leiff we thir folk heir liand
All still, as I haf borne on hand,
And turn the cours of our carpyng
Till Schir Robert the douchty King,
That assemblit bath fer and neir, 495
Ane host, quhen that he wist, but weir,[†]
That the king swa of Ingland
Had assegit with stalward hand
Berwik, quhar Walter Steward was.
Till purpos with his men he tais, 500
That [he wald nocht sa soyne assale]
The King of Ingland with battale,
And at his dykis specially,
For it mycht weill turn to foly.
Tharfor he ordanit [lordis twa], 505
The Erll of Murreff wes ane of tha,
The tothir wes the Lord Dowglas,
With [fyftene thousand] men to pas
In Ingland, for till burn and sla,
And swa gret ryot thar till ma, 510
That thai that lay segande the toune,
Quhen thai herd the distructione,
That thai suld in-till Ingland ma,
Suld be sa dredand, and sa wa
For thair childir and for [thair wiffis], 515
That thai suld dreid suld leis thar liffis,
And thar gudis alsua, that thai
Suld dreid than suld be had away,
That thai suld leif the sege in hy,
And wend to reskew hastely 520
Thair gude, thair frendis, and thair land.
Tharfor, as I haf borne on hand,
Thir lordis send he furth in hy;
And thai thair way tuk hastely,
And in Ingland gert byrn and sla, 525
And wroucht tharin so mekill wa
As thai forrayit the cuntre,
That [it wes pite] for to se
Till thame that wald it ony gude,
For thai distroyit all as thai yhude. 530
So lang thai raid distroyande swa,
As thai traversit to and fra,
That thai ar cummyne till Repoune,
And distroyit haly that toune.
At [Burrow-brig] syne thar herbry 535
Thai tuk, and at [Mytoun thar-by].

And quhen the men of that cuntre
Saw thar land sa distroyit be,
Thai gaderit, in-till full gret hy,
Archeris, burges, with yhemenry, 540
[Prestis, clerkis, monkis, and freris],
Husbandis, and men of all mysteris,
Quhill at thai sammyn assemmyllit war
[Weill tuenty thousand] men and mair.
Richt gud armyng eneuch thai had. 545
[The archbischop of York] thai maid
Thair capitane; and to consale
Has tane, that thai in playn battale
Wald assale the Scottis men,
That fer fewar than thai war then. 550
Than he displayit his baneir,
And [othir bischoppes], that thar wer,
Gert display baneris alsua.
All in a rout furth can thai ga
Toward Mytoune the reddy way; 555
And quhen that Scottis men herd say
That thai war till thame cumand neir,
Thai buskit thame on thar best maneir,
And delit thame [in-till battellis twa].
Dowglas the vaward he can ma; 560
The reirward maid the Erll Thomas,
For chiftane of the host he was.
And, sua ordanit in gude aray,
Toward thair fais thai held their way.
Quhen athir had of othir sicht, 565
Thai pressit on bath halfis to ficht.
The Inglis men com on sadly
With gud contenans and hardy,
Rycht in a frount with a baner,
Quhill thai thair fayis com so neir, 570
That thai thar visage weill mycht se.
Thre sper-lynth, I trow weill, mycht be
Betuix thame, quhen [sic abasing]
Tuk thame, but mar, in-to a swyng,
Thai gaf the bak all, and to-ga. 575
Quhen Scottis men has seyn thame swa
Affrayitly fle all thar way,
In gret hy apon thame schot thai,
And slew and tuk a gret party.
The laiff fled full effrayitly 580
As thai best mycht, to seik warrand.
Thai war chassit so neir at hand,
That [weill ane thousand] deit thar;
And of thaim yheit thre hundreth war
Prestis, that deit in-to that chas. 585
Tharfor that bargane callit was
“The Chaptour of Mytoune;” for thare
Slayn sa mony prestis ware.

1319 The ‘Sow’ and the ‘Crane’

Qwhen thir folk thus discumfit was,
And Scottis men had left the chas, 590
Thai went thame furthwarde in the land
Slayand, distroyand, and byrnand,
And thai that at the sege lay,
Or it wes passit the fift day,
Had made thame syndry apparale 595
To gang eftsonis till assale.
[Of gret gestis ane Sow] thai maid,
That [stalward heling] owth it had,
With armyt men enew thar-in,
And instrumentis als for to myne. 600
Syndry scaffaldis thai maid with-all,[†]
That war weill hyar than the wall,
And ordanit als that by the se
The toune suld weill assalyheit be.
And thai within, that saw thame swa 605
So gret apparale schap till ma,
Throu Crabbis consale, that wes sle,
Ane cren thai haif gert dres up hey
Rynand on quhelis, that thai mycht bring
It quhar neid war of mast helping. 610
And pik and ter als haf thai tane,
And lynt and hardis with brynstane,
And dry treis that weill wald brin;
And mellit syne athir othir in:
And gret flaggatis tharof thai maid, 615
Gyrdit with irne bandis braid.
Of thai flaggatis mycht mesurit be
Till a gret tunnys quantite.
Thai flaggatis byrnand in a baill
With thair cren thoucht thai till availl. 620
And gif the Sow come to the wall,
Till lat thame byrnand on hir fall,
And with ane stark cheyne hald thame thar
Quhill all war brint up that thar war.
Engynys alsua for till cast 625
Thai ordanit, and maid redy fast,
And set ilk man syne till his ward.
And Schir Walter, the gude Steward,
With armyt men suld ryde about,
And se quhar at thar war mast dout; 630
And succur thar with his menyhe.
And quhen thai in-to sic degre
Had maid thame for thair asaling,
On [the Rude-evyn], in the dawing,
The Inglis host blew till assale. 635
Than mycht men with ser apparale
Se that gret host cum sturdely;
The toune enveremyt thai in hy,
And assalit with sa gud will,
For all thair mycht thai set thar-till, 640
That thai thame pressit fast of the toune.
Bot thai, that can thame abandoune
Till ded, or than till woundis sare,
Sa weill has thame defendit thare,
That ledderis to the ground thai flang, 645
And with stanys so fast thai dang
Thair fais, that feill thai left lyand,
Sum ded, sum hurt, and sum swonand.