He looked at me inquiringly as he asked the question.

“Yes, sorr. He’s Misther Gray-ham, sorr; jist come down to jine the Silver Quane, sorr, as foorst-class apprentice,” replied the boatswain with a sly wink to the other, which I was quick enough to catch. Adding in a stage whisper, which I also could not help overhearing: “An’ it’s foorst-class he is entoirely—a raal broth av a bhoy, sure.”

“Indeed,” said Mr Mackay, smiling at the Irishman’s irony at my expense, in return no doubt for my whimsical assumption of dignity when telling him who I was. “I suppose he’s come to fill the place of young Rawlings, who, you may remember, cut and run from us at Singapore on our last voyage out?”

“I s’pose so, sorr,” rejoined Tim laconically.

“I’m very happy, I am sure, to see you on board and make your acquaintance,” said the pleasant-faced young officer, turning to me in a nice cordial way that increased the liking I had already taken to him at first sight. “Have you got your traps with you all right, Mr Graham?”

“My father sent on my sea-chest containing all my clothes and things last night by the goods train from our place, addressed to the brokers in Leadenhall Street, as they directed, sir; so I hope it will arrive in time,” I replied, quite proud of a grown-up fellow like Mr Mackay addressing me as “Mister.”

“You needn’t be alarmed about its safety, then, I suppose,” observed he jokingly. But, of course, although he might have thought so from my manner, I had really no fears respecting the fate of my chest, and of its being forthcoming when I wanted it. Indeed, until that moment, I had not thought about it at all; for I knew father had despatched it all right from Westham; and when he attended to anything no mishap ever occurred—at least that was our opinion at home!

Fancying, from the expression of my face as these thoughts and the recollection of those I had left behind at the rectory flashed through my mind, that I was perhaps worrying myself about the chest, which of course I wasn’t, Mr Mackay hastened, as he imagined, to allay my fears.

“There, there! don’t bother yourself about your belongings, my boy,” said he kindly; “your chest and other dunnage came down to the ship early this morning from the brokers along with that of the other youngsters, and you’ll find it stowed in that after-deckhouse below there, where you midshipmen or apprentices will all live together in a happy family sort of way throughout the voyage.”

“Thank you, sir,” I answered, much obliged for his courtesy and information; although, I confess, I wondered where the “house” was of which he spoke, there being nothing like even a cottage on the deck, which with everything connected with it was utterly strange to me.