Nor did they. Indeed, so much did Fritz impress Eric with the value of carefully considering every petty detail of their outfit, so that they might not find something omitted at the last moment which would be of use, that there was danger of their forgetting more important articles—the “little things,” apparently, absorbing all their attention.
So engrossed were they in this enthusiasm for collecting and packing up the most out-of-the-way trifles which it struck one or other of the two brothers that they might want—getting these ready, too, for their departure weeks before the Pilot’s Bride could possibly be refitted for her voyage—that they were the subject of many a joke from the hospitable household of the little “shanty” on Narraganset Bay.
The captain and Mrs Brown, or else Celia their daughter—a lively American lassie of Eric’s age, who seemed to have taken as great a fancy to the young sailor as her father had done towards Fritz—would ever be suggesting the most extraordinary things as likely to “come in handy on the island,” such as a warming pan or a boot-jack; with which latter, indeed, the skipper gravely presented the elder brother one day, telling him it would save him time when he was anxious to get on his slippers of an evening after sealing on the rocks!
But, although they “chaffed” them, the kind people helped them none the less good-naturedly in completing their equipment, the old captain’s “missis” and his “gal” plying their needles as energetically on their behalf as Madame Dort and Lorischen would have done in the little house at home in the Gulden Strasse of Lubeck. The very eagerness and “thoroughgoingness” of the hopeful young fellows enlisted sympathy for them, in addition to those good qualities which had already made them prime favourites.
“Bully for them, old woman,” as the skipper said, when talking them over to his wife. “They’re raal grit an’ bound to run into port with a fair wind an’ no mistake, you bet; they’re such a tarnation go-ahead pair o’ coons, with no empty gas or nonsense about ’em!”
But, full as he was of the venture, and embarking heart and soul into its details with every energy he possessed, Fritz did not neglect to write home a long letter to his mother and Madaleine, telling them all about the new undertaking in which his hopes and prospects alike were centred and expressing his feelings thoroughly in the matter—thus showing the amount of reflection he had given to the scheme.
Eric, he said, was a sailor; and, therefore, should the venture not succeed, its failure would not affect him much, as it would be merely an episode in his nautical life, Captain Brown promising to retain his name on the books of the Pilot’s Bride and allow him to ship again as third mate in the event of his taking to the sea once more when the two got tired of their sojourn on the island or found that sealing did not answer their expectations; but, for him, Fritz, the enterprise was a far more important one, changing the whole aspect of his career.
However, he wrote, he not only hoped for the best, but believed the undertaking would result more favourably than his most sanguine wishes led him to estimate its returns; still, in any case, it was better, he thought, to engage in it, rather than waste any further time in vainly searching for employment in the States.
But, whether successful or unfortunate, he was fully determined, so he concluded his letter, to return home within the period of three years to which he had limited his absence when leaving Lubeck; and, he prayed that his coming back would be the opening of a new era of happiness for them all—that is should the good God, who had so mercifully preserved their Eric from the dangers of the deep and restored the dead to life, prosper the joint enterprise of the reunited brothers, who, come what may, would now be together.
“Good-bye, dear mutterchen, and you, my darling Madaleine,” were his last words. “Watch and pray for us, and look forward to seeing us again beneath the old roof-tree in time for our third Christmas festival from now; and, then, won’t there be a home-coming, a house-warming, with us altogether once more!”