“‘For the shore, you lubber,’ I retorted jokingly, for seeing him put such fresh life in me that I felt almost inclined to laugh out aloud with joy!

“‘Have you got anything to support you in the water?’ he asked with surprise.

“‘No,’ said I, ‘nothing but my own carcass and the use of my hands and legs.’

“‘The same with me, old ship,’ he replied, ‘let’s see who’ll get to land first.’

“‘All right!’ I cried, ‘start away!’ and we both of us struck out hard; but he was a far better swimmer than I was, and I soon lost sight of him although I followed in the same track as well as I could steer.

“About noontide, when the sun had got vertical in the sky overhead and blazed down with even greater power than it had done before, I had another cheer up; for, as I rose on the send of the sea I could faintly discover the tops of two trees in the distance standing out amidst the waste of waters. This put additional pluck into me, and made me exert myself to the utmost, as before then I could not see any sign of land at all; but, after swimming on for some time I began to lose heart again and became assailed by all manner of miserable fancies that almost made me despair!

“I thought it was strange that I could not see Magellan, if he were still in front of me, in the same way that I could observe the two trees. He must have gone down at last and got drowned like the others, I said to myself; or else a shark has snapped him up and made an end of him, so that I alone was left out of all the thirteen of the pinnace’s crew. What was I reserved for?—a worse fate perhaps than the others—possibly to reach a desolate shore, where I would starve to death in solitude without a single soul to share my misery! The idea of sharks, however, haunted me more than any other thought, for I knew that there were plenty of these sea monsters in the Mozambique Channel, and I dreaded more being caught by one of them than the mere fear of drowning, which now seemed to lose all its terrors, although I still swam on mechanically. Every time a wave broke over me, or when I splashed up the water with my own feet, the haunting horror seized me that the wide capacious maw and gaping saw-like teeth of a shark were ready to close upon me, paralysing my heart nerves, and making my blood run cold right through me. I never wish to pass through such a terrible time again, sir—not for the mere peril I was in from the sea and the long distance of water I had to traverse before I could hope to reach the end, so much as from the thought that my shipmates were all drowned, and the nervous dread I suffered on account of those devils of the deep, although all the while I actually never saw one. This was fortunate for me, as I’m sure only the sight of one in my then state of mind would have taken all the fight out of me and made me an easy prey!

“My fear of the sharks indeed grew so strong upon me that I absolutely tried to drown myself, but I could not keep myself down below the surface of the water long enough to carry out my intention. The attempt, however, did one good thing for me, as, seeing that I could not sink, try as hard as I could, it appeared to me that I wasn’t born to be drowned—sailors,—you know, are rather superstitious sometimes—so, thinking this, and assured that I was certain now to get to land, if only the sharks left me alone, I struck again towards the direction of the two trees that I saw every now and then to encourage me as I rose up on the crest of each alternate wave, determined to persevere to the last as long as the breath was left in me.

“Why, sir, it was a swim that beat poor Captain Webb’s exploit in crossing the Channel, for the pinnace had gone down soon after daybreak, and I had been swimming ever since, while now the sun was sinking in the west, looking as if it were going to dip in another hour at the most. Yet, I seemed as far off from the land as ever, those two trees that I watched so earnestly, and shaped my course by never appearing to rise out of the water or come nearer to me than two miles off—for, whether the tide had turned or there was a current carrying me along in a parallel direction with the shore, or some other cause, for ever so long a time I never got any closer than that. It was very hard, I thought, with the land so near to me now, and I unable to reach it, strive how I may! Perhaps, I fancied, those trees are a mere fanciful dream like the fairy-like mirage of the desert that tortures poor lost wanderers with pictures of cool lakes and rivers, while they are really in the middle of burning sandy plains. I began to doubt they were real trees at all, for I should have got up to them long since; and so, harassed again with despair, I tried a second time to drown myself, clenching my hands tightly to my side and making no effort to swim—but it was all in vain, I could not keep down. I must have been delirious I think then, and perhaps imagined it all, going out of my senses as poor Russell had done previously, and wandering in my mind, for I can recollect perfectly seeing the faces of people I knew in England—my father and mother and my young wife—beckoning to me and holding out their hands to drag me out of the water, when I knew all the while that I saw them that I was swimming for my life in the Mozambique Channel, and that they were safe at home in the old country! I suppose in my delirium two different trains of thought were running through my head?

“After that, I forget what happened. I must have become insensible, for I don’t remember what occurred between. I seemed to wake up to consciousness all at once, and then I found myself lying on a low sandy beach, where I must have been washed up and left by the retreating tide.