DONE FOR A RAMP, convicted for thieving.

DONKEY, “three more and up goes the DONKEY,” a vulgar street phrase for extracting as much money as possible before performing any task. The phrase had its origin with a travelling showman, the finale of whose performance was the hoisting of a DONKEY on a pole or ladder; but this consummation was never arrived at unless the required number of “browns” was first paid up, and “three more” was generally the unfortunate deficit.

DONNA AND FEELES, a woman and children. Italian or Lingua Franca, DONNE E FIGLIE.

DOOKIN, fortune telling. Gipsey, DUKKERIN.

DOSE, three months’ imprisonment as a known thief.—See [BRAGGADOCIO].

DOSS, a bed.—North. Probably from DOZE. Mayhew thinks it is from the Norman, DOSSEL, a hanging, or bed canopy.

DOSS, to sleep, formerly spelt DORSE. Perhaps from the phrase to lie on one’s dorsum, back.

DOSS-KEN, a lodging house.

DOUBLE, “to tip (or give) the DOUBLE,” to run away from any person; to double back, turn short round upon one’s pursuers and so escape, as a hare does.—Sporting.

DOUBLE-UP, to pair off, or “chum,” with another man; to beat severely.