Done up, an equivalent expression to “dead beat.”
Donkey, “tuppence more and up goes the DONKEY,” a vulgar street phrase for extracting as much money as possible before performing any task. The phrase had its origin with a travelling showman, the finale of whose performance was the hoisting of a DONKEY on a pole or ladder; but this consummation was never arrived at unless the required amount was first paid up, and “tuppence more” was generally the sum demanded.
Donkey, in printers’ slang, means a compositor. In the days before steam machinery was invented, the men who worked at press—the pressmen—were so dirty and drunken a body that they earned the name of pigs. In revenge, and for no reason that can be discovered, they christened the compositors DONKEYS.
Don Pedro, a game at cards. It is a compound of All Fours, and the Irish game variously termed All Fives, Five and Ten, Fifteen, Forty-five, &c. It was probably invented by the mixed English and Irish rabble who fought in Portugal in 1832-3.
Dookin, fortune-telling. Gipsy, DUKKERIN.
Dose, three months’ imprisonment with hard labour.
Doss, a bed. Probably from DOZE, though quite as likely from DORSE, the back. Least likely of all, as any one who knows aught about the surrounding circumstances of those who use the term will admit, is it from the Norman, DOSSEL, a hanging or bed canopy, from which some have professed to derive it.
Doss, to sleep, formerly spelt DORSE. Gael., DOSAL, slumber. In the old pugilistic days a man knocked down, or out of time, was said to be “sent to DORSE,” but whether because he was senseless, or because he lay on his back, is not known, though most likely the latter.
Dossing-ken, a lodging-house.