Pantiler, a Dissenting preacher. Probably from the practice of the Quakers, and many Dissenters, of not removing their hats in a place of worship; or from the sugar-loaf hats originally worn by Puritans. Another derivation is from the earthen tiles, technically PANTILES (tiles hollowed in the middle, as distinguished from “pintiles,” the older sort, which are flat, smaller, and pinned or nailed to the rafters), with which meeting-houses of Dissenters are usually covered; hence the meeting-house came to be called a PANTILE, and its frequenters PANTILERS.
Pants, American term for trousers. Here used to represent the long drawers worn underneath.
Panupetaston, a loose overcoat with wide sleeves, now out of fashion.—Oxford University.
Paper-maker, a rag-gatherer, or gutter-raker—similar to the chiffonnier of Paris. Also, a man who tramps through the country, and collects rags on the pretence that he is an agent to a paper mill.
Paper-Worker, a wandering vendor of street literature; one who sells ballads, dying speeches, and confessions, sometimes termed a “running stationer.”
Parachute, a parasol.
Paradise, French slang for the gallery of a theatre, “up amongst the [GODS],” which see.
Parish lantern, the moon.
Parish prig, or PARISH BULL, a parson.—Thieves’ cant.