Celsior exsurgit pluviis, auditque ruentes

Sub pedibus nimbos, et rauca tonitrua calcat;"

which Goldsmith, by the way, has borrowed and paraphrased in the Deserted Village, together with its sublime application:

As some tall cliff that lifts its awful form

Swells from the vale and midway leaves the storm,

Though round its breast the rolling clouds are spread,

Eternal sunshine settles round its head.

Space does not serve to follow Mr. Palgrave through his chapters on Italian, Celtic, and Anglo-Saxon poetry, in all of which his omissions are as remarkable as his citations; so we must content ourselves with making a few remarks on his treatment of the English poets. It is pleasing to see that, guided by Gray, he has done justice to Lydgate, but he has not noticed the distinguishing peculiarity of this poet in his description, his extraordinary sensitive appreciation of colour.

Among the Scotch poets of the fifteenth century a prominent place should have been given to Henryson who is not even mentioned. Mr. Palgrave hurries over the Elizabethan poets with too much expedition, and the poets of the eighteenth century fare even worse. Great injustice is done to Thomson. Why did not Mr. Palgrave, instead of citing what he calls Thomson's "cold" tropical landscape, for the purpose of contrasting it unfavourably with Tennyson's picture in Enoch Arden, give us instead the Summer morning

"At first faint gleaming in the dappled East