THE LATEST EDITION OF THOMSON [46]

[46] The Poetical Works of James Thomson. A New Edition, with Memoir and Critical Appendices, by the Rev. D. C. Tovey. 2 vols. London.

"Jacob Thomson, ein vergessener Dichter des achtzehnten Jahrhunderts"—a forgotten poet of the eighteenth century—such is the title of a recent monograph on the author of The Seasons by Dr. G. Schmeding. Dr. G. Schmeding is, however, so obliging as to pronounce that, in his opinion, this ought not to be Thomson's fate; that there remains in his work, especially in The Seasons merit enough to entitle him to be "enrolled among poets," and to find appreciation, at all events in schools and reading societies. Dr. Schmeding may rest assured that Thomson's fame is quite safe. It has no doubt suffered, as that of all the poets of the eighteenth century has suffered, by the great revolution which has, in the course of the last ninety years, passed over literary tastes and fashions. But during the present century there have been no less than twenty editions of his poems, to say nothing of separate editions of The Seasons; while his works, or portions of them, have been translated into German, Italian, modern Greek, and Russian. Only two years ago M. Léon Morel, in his J. Thomson, sa vie et ses œuvres, published an elaborate and admirable monograph on this "forgotten poet." And now Mr. Tovey, who, we are glad to see, has been appointed Clarke Lecturer at Cambridge, has given us a new biography of him and a new edition of his works, making, if we are not mistaken, the thirty-second memoir of him and the twenty-first edition of his works which have appeared since the beginning of the century. This is pretty well for a forgotten poet!

Mr. Tovey's name is a sufficient guarantee for accurate and scholarly work. But it might naturally be asked, what is there to justify another edition of this poet, when so many editions are already in the field and so easily accessible? We have little difficulty in answering this question. The special features of Mr. Tovey's edition are as important as they are interesting. In the first place, he has given us a much fuller biography than has hitherto appeared in English; in the second place, he has thrown much interesting light on the political bearing of Thomson's dramas; and, in the third place, he has given, what no other editor of Thomson has given, a full collation of Thomson's own MS. corrections, preserved in Mitford's copy, now deposited in the British Museum. The critical notes have cost him, he says, and we can quite believe it, much time and labour, and in his preface he half apologizes for what may seem "a ridiculous travesty of more important labours." There was no necessity for such an apology: he observes justly that he has "not spent more pains on Thomson's text than so many of our scholars bestow upon some Greek and Latin poets whose intrinsic merit is no greater than Thomson's."

To serious readers these critical notes will constitute the most valuable part of Mr. Tovey's labours; they are, in truth, the speciality of this particular edition, and will make it indispensable to all students of this most interesting poet. And now Mr. Tovey will, we trust, forgive us if, with due deference, we point out what seem to us to be defects in his work. The first thing that might have been expected from so learned and careful an editor of Thomson was an adequate discussion of the great problem of the authorship of Rule Britannia, and the second an exposure of one of the most extraordinary "mare's-nests" to be found in English literature. But nothing, we regret to say, can be more perfunctory and inadequate than the two notes in which the first question is hurried over with references to Notes and Queries, and nothing more irritating than the confusion worse confounded in which Mr. Tovey leaves the second. We shall therefore make no apology for entering somewhat at length into [both these questions.]

And first for the authorship of Rule Britannia. The facts are these. In 1740 Thomson and Mallet wrote, in conjunction, a masque entitled Alfred, which, on 1st August in that year, was represented before the Prince and Princess of Wales at Clifden. It was in two acts, and it contained six lyrics, the last being Rule Britannia, which is entitled an "Ode," the music being by Dr. Arne. In 1745 Arne turned the piece into an opera, and also into "a musical drama." By this time the lyric had become very popular, but there is no evidence to show that it had been definitely attributed to either of the coadjutors. In 1748 Thomson died. In 1751 Mallet re-issued Alfred, but in another form. It was entirely remodelled, and almost entirely re-written, and, in an advertisement prefixed to the work, he says: "According to the present arrangement of the fable I was obliged to reject a great deal of what I had written in the other: neither could I retain, of my friend's part, more than three or four speeches, and a part of one song." Now, of the parts retained from the former work, there were the first three stanzas of Rule Britannia, the three others being excised, and their place supplied by three stanzas written by Lord Bolingbroke. If Mallet is to be believed, then, "part of one song" must refer, either to a song in the third scene of the second act, beginning "From those eternal regions bright," or to Rule Britannia, for these are the only lyrics in which portions of the lyrics in the former edition are retained. Rule Britannia is, it is true, entitled "An Ode" in the former edition, and the other lyric "A Song," so that Mallet would certainly seem to imply that what he had retained of his friend's work was the portion of the song referred to, and not Rule Britannia. But, as Mallet was notoriously a man who could not be believed on oath, and was an adept in all those bad arts by which little men filch honours which do not belong to them, if he is to be allowed to have any title to the honour of composing this lyric, it ought to rest on something better than the ambiguity between the word "Ode" and the word "Song."

There is no evidence that, while both were alive, either Thomson or Mallet claimed the authorship; but this is certain, it was printed at Edinburgh, during Mallet's lifetime, in the second edition of a well-known song book, entitled The Charmer, with Thomson's initials appended to it. It is certain that Mallet had friends in Edinburgh, and it is equally certain that neither he nor any of his friends raised any objection to its ascription to Thomson. In 1743, in 1759, and in 1762 Mallet published collections of poems, but in none of these collections does he lay claim to Rule Britannia, and, though it was printed in song-books in 1749, 1750, and 1761, it is in no case assigned to Mallet. None of his contemporaries, so far as we know, attributed it to him, and it is remarkable that, in a brief obituary notice of him which appeared in the Scots Magazine in 1765, he is spoken of as the author of the famous ballad William and Margaret, but not a word is said about Rule Britannia. A further presumption in Thomson's favour is this: in all probability Dr. Arne, who set it to music, knew the authorship, and he survived both Thomson and Mallet, dying in 1778. The song had become very popular and celebrated, so that if Mallet had desired to have the credit of its composition, it is strange that he should not have laid claim to it, had his claim been a good one. But if his claim was not good, he could hardly have ventured to claim the authorship, as Dr. Arne would have been in his way. It is quite possible that the ambiguity in the advertisement to the recension of 1751 was designed; it certainly left the question open, and we cannot but think there is something very suspicious in what follows the sentence in Mallet's advertisement, where he speaks of his having used so little of his friend's work. "I mention this expressly," he adds, "that, whatever faults are found in the present performance, they may be charged, as they ought to be, entirely to my account." A vainer and more unscrupulous man than Mallet never existed; and, while it is simply incredible that he should not have claimed what would have constituted his chief title to popularity as a poet, had he been able to do so, it is in exact accordance with his established character that he should, as he did in the advertisement of 1751, have left himself an opportunity of asserting that claim, should those who were privy to the secret have predeceased him, and thus enabled him to do so with impunity.

The internal evidence—and on this alone the question must now be argued—seems to us conclusive in Thomson's favour. The Ode is simply a translation into lyrics of what finds embodiment in Thomson's Britannia, in the fourth and fifth parts of Liberty, and in his Verses to the Prince of Wales. Coming to details, there can be no doubt that the third stanza—