APPENDIX.


A.
ORIGINAL LETTER FROM SIR WILLIAM WALLACE AND SIR ANDREW MURRAY. [Page 11.]

It affords the writer no little pleasure, to be able to lay before his readers the following authentic document, which establishes beyond a doubt the early and deep interest which Wallace took in the re-establishment of the commercial prosperity of Scotland. As this important writing, however, has not hitherto appeared in the works of either English or Scottish historians, nor even been alluded to in any former account of Wallace, it will be necessary to give some explanation respecting the source from which it has been obtained. In the Foreign Quarterly Review for August 1829, the following notice appeared:—“Our Scottish antiquarian friends will be gratified to hear, that Dr Lappenberg of Hamburg, in his researches among the ancient records of that city, has discovered a letter, of the date 1287, addressed by Robert Wallace and Andrew Murray to Hamburg and Lubec.” An intimation of this kind could not fail to excite a considerable degree of interest in the writer; and the possibility that a mistake might have occurred respecting the date, as well as the name of one of the parties, encouraged the hope, that a letter of William Wallace and Andrew Murray, with which the public were unacquainted, might still be in existence. Under this impression, the writer communicated with an intelligent friend, through whose means application was made to Dr Lappenberg on the subject, who, with that genuine politeness which seldom fails to accompany distinguished merit, promptly communicated a copy of the letter in question, taken from the original, which still exists among the archives of the Hanseatic city of Lubec.[85] The letter is to the following effect:—

“Andreas de Morauia et Willelmus Wallensis, duces exercitus regni Scotie et communitas eiusdem Regni, prouidis viris et discretis ac amicis dilectis, maioribus et communibus de Lubek et de Hamburg salutem et sincere dilectionis semper incrementium. Nobis per fide dignos mercatores dicti regni Scotie est intimatum, quod vos vestri gratiâ, in omnibus causis et negociis, nos et ipsos mercatores tangentibus consulentes, auxiliantes et favorabiles estis, licet nostra non precesserent merita, et ideo magis vobis tenemur ad grates cum digna remuneracione, ad que vobis volumus obligari; rogantes vos, quatinus preconizari facere velitis inter mercatores vestros, quod securum accessum ad omnes portus regni Scotie possint habere cum mercandiis suis, quia regnum Scotie, Deo regraciato, ab Anglorum potestate bello est recuperatum. Valete. Datum apud Badsingtonam in Scotia, undecimo die Octobris, Anno gracie, millesimo ducentesimo nonagesimo septimo. Rogamus vos in super vt negocia Johannis Burnet, et Johannis Frere, mercatorum nostrorum promoueri dignemini, prout nos negocia mercatorum vestrorum promovere velitis. Valete dat: ut prius.”

Translation.

“Andrew Murray and William Wallace, commanders of the army of the kingdom of Scotland, and the community of the same kingdom—To the prudent and discreet men, and well-beloved friends, the Mayors and Commonwealths of Lubeck and of Hamburg, greeting, and perpetual increase of sincere friendship.

“To us it has been intimated, by trust-worthy merchants of the said kingdom of Scotland, that, as a mark of your regard, you have been favourable to, counselling and assisting in, all matters and transactions relating to us and said merchants, though [such good offices] may not have been preceded by our deserts, and on that account we are the more bound to tender you our thanks, and a suitable return. This we have willingly engaged ourselves to [perform towards] you, requesting, that in so far you would cause your merchants to be informed, that they will now have safe access to all the ports of the kingdom of Scotland with their merchandise, as the kingdom of Scotland, thanks to God, has during the war been recovered from the power of the English. Farewell.—Given at Badsington [Haddington?[86]], in Scotland, this eleventh day of October, in the year of grace one thousand twelve hundred and ninety-seven.—We have moreover to request, that you would condescend to forward the interests of our merchants John Burnet and John Frere in their business, in like manner as you may wish us to act towards your merchants in their commercial transactions. Farewell.—Dated as above.”

Dr Lappenberg, in his valuable communication, remarks, that this letter “appears to be the oldest document existing relative to the intercourse of Hamburg and Lubec, or other Hanseatic cities, with Scotland.”[87] As the reader will perceive,—a mistake had occurred in the date, and also in the name of Wallace.