Translated thus.
To God all Good, all Great, the benevolent Bestower, by me and by them, for whom, by me, these sums are laid up, be glory and grace ascribed for ever. Amen.
So that this year, [1626,] God hath blessed me and mine with—
"Multiplicatæ sunt super nos misericordiæ tuæ, Domine."
Translated thus.
Thy mercies, Oh Lord! are multiplied upon us.
"Da, Domine, ut quæ ex immensâ bonitate tuâ nobis elargiri dignatus sis, in quorumcunque manus devenerint, in tuam semper cedant gloriam. Amen."
Translated thus.
Grant, Oh Lord! that what out of Thine infinite bounty Thou hast vouchsafed to lavish upon us, into whosoever hands it may devolve, may always be improved to thy glory. Amen.
"In fine horum sex annorum manet [1627-8-9]—