Quo properas, Aurora?

. . .

Quo properas, ingrata viris, ingrata puellis?

. . .

Tu pueros somno fraudas, tradisque magistris,

Ut subeant tenerae verbera saeva manus.

A comparison of Ovid's simple and natural images and reflections with Donne's passionate but ingenious hyperboles will show exactly what Testi meant by his contrast of the homely imagery of classical and the metaphysical manner of Italian love poetry.

l. 17. both th' India's of spice and Myne. A distinction that Donne is never tired of. 'The use of the word mine specifically for mines of gold, silver, or precious stone is, I believe, peculiar to Donne.' Coleridge, quoted by Norton. The O.E.D. does not contradict this, for the word had a wider connotation. Compare Loves exchange, p. [35], ll. 34-35:

and make more

Mynes in the earth, then Quarries were before.