Ariel. Pardon, great sir, I meant to do it, but I was forbidden By the ill genius of Hippolito, Who came and threatened me, if I disclosed it, To bind me in the bottom of the sea, Far from the lightsome regions of the air, (My native fields) above a hundred years.

Prosp. I'll chain thee in the north for thy neglect, Within the burning bowels of Mount Hecla; I'll singe thy airy wings with sulph'rous flames, And choke thy tender nostrils with blue smoke; At ev'ry hickup of the belching mountain, Thou shalt be lifted up to taste fresh air, And then fall down again.

Ariel. Pardon, dread lord.

Prosp. No more of pardon than just heaven intends thee, Shalt thou e'er find from me: Hence! fly with speed, Unbind the charms which hold this murderer's father, And bring him, with my brother, straight before me.

Ariel. Mercy, my potent lord! and I'll outfly Thy thought. [Exit Ariel.

Ferd. O heavens! what words are these I heard, Yet cannot see who spoke 'em? Sure the woman Whom I loved was like this, some airy vision.

Prosp. No, murderer! she's, like thee, of mortal mould, But much too pure to mix with thy black crimes; Yet she has faults, and must be punished for them. Miranda and Dorinda! where are ye? The will of heaven's accomplished: I have now No more to fear, and nothing left to hope; Now you may enter.

Enter Miranda and Dorinda.

Mir. My love! is it permitted me to see You once again?

Prosp. You come to look your last; I will for ever take him from your eyes. But, on my blessing, speak not, nor approach him.