The conclusion of the Indian Queen (part of which poem was wrote by me) left little matter for another story to be built on, there remaining but two of the considerable characters alive, viz. Montezuma and Orazia. Thereupon the author of this thought it necessary to produce new persons from the old ones; and considering the late Indian Queen, before she loved Montezuma, lived in clandestine marriage with her general Traxalla, from those two he has raised a son and two daughters, supposed to be left young orphans at their death. On the other side, he has given to Montezuma and Orazia, two sons and a daughter; all now supposed to be grown up to mens' and womens' estate; and their mother, Orazia, (for whom there was no further use in the story,) lately dead.
So that you are to imagine about twenty years elapsed since the coronation of Montezuma; who, in the truth of the history, was a great and glorious prince; and in whose time happened the discovery and invasion of Mexico, by the Spaniards, under the conduct of Hernando Cortez, who, joining with the Traxallan Indians, the inveterate enemies of Montezuma, wholly subverted that flourishing empire;—the conquest of which is the subject of this dramatic poem.
I have neither wholly followed the story, nor varied from it; and, as near as I could, have traced the native simplicity and ignorance of the Indians, in relation to European customs;—the shipping, armour, horses, swords, and guns of the Spaniards, being as new to them, as their habits and their language were to the Christians.
The difference of their religion from ours, I have taken from the story itself; and that which you find of it in the first and fifth acts, touching the sufferings and constancy of Montezuma in his opinions, I have only illustrated, not altered, from those who have written of it.
PROLOGUE
Almighty critics! whom our Indians here
Worship, just as they do the devil—for fear;
In reverence to your power, I come this day,
To give you timely warning of our play.
The scenes are old, the habits are the same
We wore last year, before the Spaniards came[A].
Now, if you stay, the blood, that shall be shed
From this poor play, be all upon your head.
We neither promise you one dance, or show;
Then plot, and language, they are wanting too:
But you, kind wits, will those light faults excuse,
Those are the common frailties of the muse;
Which, who observes, he buys his place too dear;
For 'tis your business to be cozened here.
These wretched spies of wit must then confess,
They take more pains to please themselves the less.
Grant us such judges, Phoebus, we request,
As still mistake themselves into a jest;
Such easy judges, that our poet may
Himself admire the fortune of his play;
And, arrogantly, as his fellows do,
Think he writes well, because he pleases you.
This he conceives not hard to bring about,
If all of you would join to help him out:
Would each man take but what he understands,
And leave the rest upon the poet's hands.
[Footnote A: Alluding to the Indian Queen, in which the scene is laid before the arrival of the Spaniards in America, and which was acted in 1664, as this was in 1665.]
DRAMATIS PERSONAE.
INDIAN MEN.
MONTEZUMA, Emperor of Mexico.
ODMAR, his eldest son.
GUYOMAR, his younger son.
ORBELLAN, son of the late Indian Queen by TRAXALLA.
High Priest of the Sun.