Fisc. This is the most unkind request you could have made; it shews you love him better: therefore, in prudence, I should haste his death.
Jul. Come, I'll not be denied; you shall give me his life, or I'll not love you; by this kiss you shall, child.
Fisc. Pray ask some other thing.
Jul. I have your word for this, and if you break it, how shall I trust you for your marrying me?
Fisc. Well, I will do it to oblige you. But to prevent her new designs with him, I'll see him shipped away for England strait.
[Aside.
Jul. I may build upon your promise, then?
Fisc. Most firmly: I hear company.
Enter Harman, Van Herring, and the two Dutchmen, with Towerson prisoner.
Har. Now, captain Towerson, you have had the privilege to be examined last; this on the score of my old friendship with you, though you have ill deserved it. But here you stand accused of no less crimes than robbery first, then murder, and last, treason: What can you say to clear yourself?
Tow. You're interested in all, and therefore partial:
I have considered on it, and will not plead,
Because I know you have no right to judge me;
For the last treaty betwixt our king and you
Expressly said, that causes criminal
Were first to be examined, and then judged,
Not here, but by the Council of Defence;
To whom I make appeal.