Mor. You have been raking together a mass of wealth, by indirect and wicked means: the spoils of orphans are in these jewels, and the tears of widows in these pearls.

Muf. Thou amazest me!

Mor. I would do so. This casket is loaded with your sins; 'tis the cargo of rapines, simony, and extortions; the iniquity of thirty years muftiship converted into diamonds.

Muf. Would some rich railing rogue would say as much to me, that I might squeeze his purse for scandal!

Mor. No, sir, you get more by pious fools than railers, when you insinuate into their families, manage their fortunes while they live, and beggar their heirs, by getting legacies, when they die. And do you think I'll be the receiver of your theft? I discharge my conscience of it: Here, take again your filthy mammon, and restore it, you had best, to the true owners.

Muf. I am finely documented by my own daughter!

Mor. And a great credit for me to be so: Do but think how decent a habit you have on, and how becoming your function to be disguised like a slave, and eaves-dropping under the women's windows, to be saluted, as you deserve it richly, with a piss-pot. If I had not known you casually by your shambling gait, and a certain reverend awkwardness that is natural to all of your function, 391 here you had been exposed to the laughter of your own servants; who have been in search of you through the whole seraglio, peeping under every petticoat to find you.

Muf. Pr'ythee, child, reproach me no more of human failings; they are but a little of the pitch and spots of the world, that are still sticking on me; but I hope to scour them out in time. I am better at bottom than thou thinkest; I am not the man thou takest me for.

Mor. No, to my sorrow, sir, you are not.

Muf. It was a very odd beginning though, methought, to see thee come running in upon me with such a warm embrace; pr'ythee, what was the meaning of that violent hot hug?