As holy and as catholic as ours.—P. [33.]

The parallel between the French League and the Covenant had already occurred to Dryden as a proper subject for the stage; for, in the first year after the Restoration, he wrote several scenes of "The Duke of Guise," though it was not finished or acted till long afterwards. See Vol. VII. p. 137.

[Note IX.]

With alga, who the sacred altar strews?

To all the sea-gods Charles an offering owes:

A bull to thee, Portunus, shall be slain;

A lamb to you, ye tempests of the main.—P. [34.]

The ceremonies of classical antiquity, observed by those who escaped from shipwreck, are here detailed. The alga, or sea-weed, sprinkled on the altar, alluded to the cause of their sacrifice. Portunus, otherwise called Portumnus, was a sea-god of some reputation. The Greeks called him Palæmon, which was formerly his earthly name. He is mentioned by Virgil:

Et Pater ipse, manu magnâ, Portunus euntem

Impulit. Æneidos, lib. v.