"Really, now!—well, I don't say!"

"Belle-bouche! Could any thing be finer? 'Pretty-mouth!' And then the play upon Bel, in Belinda, by the word Belle. Positively, I will in future call her nothing else. Belle-bouche—pretty-mouth! Ah!"

And the unfortunate lover stretched languidly upon the lounge, studied the ceiling, and sighed piteously.

His friend burst into a roar of laughter. Jacques—for let us adopt the sobriquets all round—turned negligently and said:

"Pray what are you braying at, Sir Asinus?"

"At your sighs."

"Did I sigh?"

"Yes, portentously!"

"I think you are mistaken."

"No!"