24. Pierre Nicole’s An Essay on True and Apparent Beauty in Which from Settled Principles is Rendered the Grounds for Choosing and Rejecting Epigrams, translated by J. V. Cunningham.
Transcriber’s notes:
- ‘but [are] a very small’: word unclear in
original.
- Original reads ‘perfidiousuess’; changed to ‘[perfidiousness]’.
- Original reads ‘single person condemn’; changed to ‘single [person;] condemn’.
- Original reads ‘extram’; changed to ‘[extream]’.
- ‘The [Benediction] of the peace maker’: word unclear in
original.
- ‘to that [eternall] weight of glory’: word unclear in
original.
- Original reads ‘Hypocrsie’; changed to ‘[Hypocrisie]’.
- Original reads ‘butt hat’; changed to ‘[but that]’.
- Original reads ‘ito their houses’; changed to ‘[into] their houses’.
- Original reads ‘innocenie’; changed to ‘[innocencie]’.
- Original reads ‘I have seens’; changed to ‘I have [seen]’.
- Original reads ‘univresall’; changed to ‘[universall]’.