Footnote 241: It is printed in Rafn, pp. 1-76, under the title "Thættir af Eireki Rauda ok Grænlendíngum." For a critical account of these versions, see Storm, op. cit. pp. 319-325; I do not, in all respects, follow him in his depreciation of the Flateyar-bók version.[Back to Main Text]

Footnote 242: Lewis's Inquiry into the Credibility of the Early Roman History, 2 vols., London, 1855.[Back to Main Text]

Footnote 243: And notably in that terrible fire of October, 1728, which consumed the University Library at Copenhagen, and broke the heart of the noble collector of manuscripts, Arni Magnusson. The great eruption of Hecla in 1390 overwhelmed two famous homesteads in the immediate neighbourhood. From the local history of these homesteads and their inmates, Vigfusson thinks it not unlikely that some records may still be there "awaiting the spade and pickaxe of a new Schliemann." Sturlunga Saga, p. cliv.[Back to Main Text]

Footnote 244: An excellent facsimile of Hauk's handwriting is given in Rafn, tab. iii., lower part; tab. iv. and the upper part of tab. iii. are in the hands of his two amanuenses. See Vigfusson, op. cit. p. clxi.[Back to Main Text]

Footnote 245: Vigfusson, Eyrbyggja Saga, pp. 91, 92. Another of Karlsefni's comrades, Thorhall Gamlason, is mentioned in Grettis Saga, Copenhagen, 1859, pp. 22, 70; he went back to Iceland, settled on a farm there, and was known for the rest of his life as "the Vinlander." See above, pp. [165], [168].[Back to Main Text]

Footnote 246: Werlauf, Symbolæ ad Geogr. Medii Ævi, Copenhagen, 1820.[Back to Main Text]

Footnote 247: For a critical estimate of Ari's literary activity and the extent of his work, the reader is referred to Möbius, Are's Isländerbuch, Leipsic, 1869; Maurer, "Über Ari Thorgilsson und sein Isländerbuch," in Germania, xv.; Olsen, Ari Thorgilsson hinn Fródhi, Reykjavik, 1889, pp. 214-240.[Back to Main Text]

Footnote 248: Their "fundo thar manna vister bæthi austr ok vestr á landi ok kæiplabrot ok steinsmíthi, that es af thví má scilja, at thar hafdhi thessconar thjóth farith es Vínland hefer bygt, ok Grænlendínger calla Skrelínga," i. e. "invenerunt ibi, tam in orientali quam occidentali terræ parte, humanæ habitationis vestigia, navicularum fragmenta et opera fabrilia ex lapide, ex quo intelligi potest, ibi versatum esse nationem quæ Vinlandiam incoluit quamque Grænlandi Skrælingos appellant." Rafn, p. 207.[Back to Main Text]

Footnote 249: Landnáma-bók, part ii. chap. xxii.[Back to Main Text]

Footnote 250: Id. part iii. chap. x.[Back to Main Text]