"There is a prison in this same city, and indeed in the same building, where prisoners for grave offenses await their trial, and to which they are sent back when under remand. It sometimes happens that a man or woman will remain here for twelve months, waiting the result of motions for new trial, and in arrest of judgment, and what not. I went into it the other day: without any notice or preparation, otherwise I find it difficult to catch them in their work-a-day aspect. I stood in a long, high, narrow building, consisting of four galleries one above the other, with a bridge across each, on which sat a turnkey, sleeping or reading as the case might be. From the roof, a couple of wind-sails dangled and drooped, limp and useless; the sky-light being fast closed, and they only designed for summer use. In the centre of the building was the eternal stove; and along both sides of every gallery was a long row of iron doors—looking like furnace-doors, being very small, but black and cold as if the fires within had gone out.

"A man with keys appears, to show us round. A good-looking fellow, and, in his way, civil and obliging." (I omit a dialogue of which the substance has been printed,[52] and give only that which appears for the first time here.)

"'Suppose a man's here for twelve months. Do you mean to say he never comes out at that little iron door?'

"'He may walk some, perhaps—not much.'

"'Will you show me a few of them?'

"'Ah! All, if you like.'

"He threw open a door, and I looked in. An old man was sitting on his bed, reading. The light came in through a small chink, very high up in the wall. Across the room ran a thick iron pipe to carry off filth; this was bored for the reception of something like a big funnel in shape; and over the funnel was a watercock. This was his washing apparatus and water-closet. It was not savory, but not very offensive. He looked up at me; gave himself an odd, dogged kind of shake; and fixed his eyes on his book again. I came out, and the door was shut and locked. He had been there a month, and would have to wait another month for his trial. 'Has he ever walked out now, for instance?' 'No.' . . .

"'In England, if a man is under sentence of death even, he has a yard to walk in at certain times.'

"'Possible?'