EXPLANATORY NOTES.

Guru.”—A Hindu spiritual director or guide. It is a Sanscrit word and was originally applied to a saint or holy man. The disciples of a “Guru” are termed “Chelah,” also a Sanscrit word, and meaning pupil, servant, slave.

Amongst the Mahomedans a “Guru” would be termed a “Pir,” a Persian word, and in some parts “Murshud,” from the Arabic, and their disciples “Mureed,” also from the Arabic.

All communities, either Hindu or Mahomedan, have their “Gurus” or “Pirs.” The disciples usually attend their “Gurus” to the Shrines in the case of Hindus, and to the Mosques and Shrines in the case of Moslems.

Clump of Trees.”—It is usual round good sized towns to build walls, and outside the walls to plant groups of trees, and to cultivate gardens, and to provide wells for general use.

Kotwal.”—An important Officer, holding in native towns authority under the Rajah; and the idea conveyed by the name is that of an official appointed to look after others and to see that they obey the laws. It is a Persian word, and the office is of ancient date, but owing to British intercourse is now almost superseded by the term Chief of Police.

Police.”—In days long gone by it was customary for native kings and princes to attend executions, and the word translated Police here was in the original “Burkundaz,” literally, a match-lock man, because these men had charge of prisoners in native States.

Kuttan.”—This is a Sanskrit word, and literally means a dagger with a protected handle. Another name, from the Persian, is “Peshkubz,” but the handle is different.

The sacrifice of human life to the gods prevailed amongst the early Aryans of India, and there is evidence of expiatory sacrifices to “Chandika” to save the life of a king. In this Folk Tale it is the King who gives his life, in hope of reward from the gods.